Тезисы

 

Грек А.И.

Научный сотрудник УК ММК им. В.А. Разумова

(г. Горловка, ДНР)

 

 ОПЫТ СОХРАНЕНИЯ МУЗЕЙНЫХ КОЛЛЕКЦИЙ

В УСЛОВИЯХ ВОЕННОГО ВРЕМЕНИ

 

Сохранение культурного и исторического наследия – одна из важнейших задач, стоящих перед мировым сообществом. В свете последних событий, кризиса государственности и возникновением множества «горячих точек» - гражданских войн на карте мира, особенно в азиатско-евразийской зоне, вопрос сохранения музейных ценностей, как создание условий, препятствующих возникновению ситуаций, ведущих к повреждению или гибели музейных собраний, трансформируется в вопрос о спасении музейных ценностей, если экстремальную ситуацию предотвратить не удалось. Поэтому в условиях военного времени проблеме сохранения фондов следует уделять особое внимание: сотрудники музея должны знать, какие музейные предметы в коллекции нуждаются в эвакуации.

В годы Великой Отечественной Войны государство и местные органы власти предприняли значительные усилия по сохранению культурных ценностей, прежде всего собраний центральных художественных музеев. Но все эти меры оказались бы нереализованными без профессионального и поистине героического труда музейных работников страны.

Война поставила перед музейными работниками две задачи: сохранение музейных ценностей и определение форм деятельности в экстремальных условиях. Важную роль в спасении культурных ценностей сыграла Генеральная инвентаризация фондов дворцов-музеев, происходившая в 1938-1939 гг.

Сохранение музейных коллекций рассматривается на примере дворцов-музеев г. Пушкина и Государственного Русского музея.

 Эвакуация музейных ценностей в годы Великой Отечественной войны имела огромное значение для пригородных императорских и великокняжеских резиденций Санкт-Петербурга. Сохраненные музейные экспонаты по сей день украшают интерьеры дворцов Пушкина, Павловска, Петрозаводска. С первых дней войны сотрудники дворцов-музеев г. Пушкина приступили к упаковке музейных предметов, которая проводилась одновременно с консервацией архитектурных памятников.

Государственный Русский музей – крупнейший комплекс русского искусства в мире, расположенный в центральной части Санкт-Петербурга. На случай эвакуации основной коллекции оформлялась необходимая документация, а также велась та сложная и кропотливая работа, состоящая из тысячи разных мелочей – работа, без которой немыслима консервация огромного хранилища.

Несмотря на то, что во время Великой Отечественной войны предпринимались меры по эвакуации музейных коллекций, музеям временно оккупированных и прифронтовых районов был нанесён большой урон: разрушены здания, уничтожены и расхищены коллекции. 427 музеев, оказавшихся на оккупированной территории СССР, были разграблены, свыше 100 000 ценных памятников вывезены за пределы страны. Однако уже во время войны началось восстановление и создание новых исторических музеев, а именно в годы Великой Отечественной войны было основано 11 военно-исторических музеев.

Изучив опыт работы музеев по сохранению музейных коллекций в годы Второй мировой войны, были сделаны следующие выводы и извлечены такие уроки – для спасения музейных экспонатов необходимо:

·          предварительная инвентаризация фондов;

·          наличие плана эвакуации с разделением на 3 группы (очереди) в зависимости от их исторической ценности обязательно;

·          наличие упаковочного материала для музейных предметов;

·          тщательная упаковка музейных экспонатов;

·          наличие транспорта для перевозки подготовленных к эвакуации экспонатов;

·          обеспечение охраны ценностей в процессе подготовки и при транспортировке экспонатов;

·          привлечение волонтеров к подготовительным процессам эвакуации, которые не требуют специальных навыков и знаний.

 

ЛИТЕРАТУРА

1.                Новоуспенский Н. Н. Государственный русский музей. / Н. Н. Новоуспенский. – Л. : Аврора, 1969. – 5 с.

2.                Рубанова Г. И. Сокровища музеев Украины. Горловский художественный музей. / Г. И. Рубанова. – К. : Мистецтво, 1987. – 5 с.

3.                Шляхтина Л. М. Основы музейного дела: теория и практика. М. : Высшая школа, 2005. / Л. М. Шляхтина. 105-106 с.




Полонникова О.А.

УК Горловский художественный музей, старший научный сотрудник

(г. Горловка, ДНР)

 

ПОРТРЕТНАЯ ЖИВОПИСЬ ВОЕННЫХ ЛЕТ В СОБРАНИИ ГХМ

 

Победа в Великой Отечественной войне живет в памяти русского народа как самое значимое событие в нашей истории, когда освободительная борьба превратилась в смысл и содержание жизни: любой ценой выстоять и победить! С этим чувством прошли через войну и художники, которые как непосредственные участники и свидетели в своём творчестве раскрыли величие подвига советского человека и всю правду тех трагических дней.

Горловский художественный музей является бережным хранителем произведений изобразительного искусства, посвященных теме Великой Отечественной войны. Среди них особое внимание привлекают живописные портреты, созданные в годы тяжелых испытаний. Произведения кисти известных художников Н.В. Дыдыкина, М.Я. Каплана, М.А. Штейнберга,             Ф.А. Самусева и многих других мастеров воплотили в себе характерные черты и особенности жанра «портрет», а также стали бесценными живописными документами, ярко отображающими важную роль художников и их творчества в создании летописи военных лет.

Заслуженный деятель искусств РСФСР, профессиональный скульптор Николай Васильевич Дыдыкин (1894-1975) в своем творчестве всегда стремился раскрыть героический дух советских людей. В Горловском художественном музее находится живописный «Портрет Зои Александровской» (Ж-828; холст, масло; 64х51 см), написанный мастером в 1943 году по фото из газеты. Подчеркнув не только боевые заслуги, но также спокойную утонченность чувств и мечтательность натуры, художник создал поэтический образ девушки, которая, не задумываясь, отдала свою жизнь за свободу Родины. Портрет был принесён в дар музею в 2006 году дочерью Зои, рассказавшей о подвиге матери.

Зоя Сергеевна Александровская (1919-1981, рожденная Первушина) была санинструктором в одном из отрядов секретной отдельной мотострелковой бригады особого назначения. В феврале 1942 года, во время выполнения боевого задания, отряд Зои  попал под обстрел. Девушка была ранена и оказалась в плену. Её командир по возвращении в Москву доложил руководству, что Александровская героически погибла. После этого в прессе появилась статья с фото о гибели молодой девушки Зои, которую и прочитал Николай Дыдыкин, находясь в Иваново. Однако информация в газете оказалась ошибочной. Вопреки всему Зоя осталась жива. Не смотря на многочисленные допросы и издевательства, она не выдала никакой информации, смогла сбежать, после чего нашла партизанский отряд и в его составе осталась служить до конца войны. После войны Зоя Сергеевна посвятила свою жизнь педагогике. В начале 1960-х годов вместе с мужем переехала в Горловку (Донецкая область, УССР), где трудилась в школе-интернате №1 учителем физкультуры. [3, с. 47-50]

Русский живописец Марк Яковлевич Каплан (1905-1990) был участником кровопролитных сражений с немецкими оккупантами, за что награжден медалями за боевые заслуги. Находясь в Польше в 1944 году, где в это время советская армия вела освободительные бои, художник написал «Портрет героя Советского Союза Борисова» (Ж-658; холст, масло; 48,5х32,5 см). На портрете старшему сержанту-артиллеристу Михаилу Федоровичу Борисову (1924-2010) всего двадцать лет, однако его форму уже украшают орден Красной Звезды, Золотая звезда Героя Советского Союза и орден Ленина. Он успел совершить свой главный подвиг – уничтожить семь вражеских «тигров» на Курской дуге и стать «личным врагом Гитлера». [1] За короткое время художник сумел увидеть главное во внутреннем настрое солдата и широкими динамичными мазками мастерски запечатлеть его боевой дух на холсте. Красивое мужественное лицо с румянцем на щеках, напряженно сосредоточенный взгляд синих глаз раскрывают образ человека, в котором читаются энергия, убежденность и решительность.

Сосредоточенность и возвышенная духовность личности отличают военные портреты советского мастера станковой живописи                                     Моисея Ароновича Штейнберга (1883-1967). В постоянной экспозиции Горловского художественного музея находится «Портрет героя Советского Союза М.П. Конкина» (Ж-270; холст, масло; 71х50 см), написанный художником в 1943 году. Михаил Парфентьевич Конкин (1915-1960) – командир авиационной эскадрильи 4-го авиационного полка дальних разведчиков Главного Командования Красной Армии, старший лейтенант. [2] На портрете отсутствуют лишние детали, благодаря чему все внимание зрителя концентрируется непосредственно на молодом офицере. Его фигура и целеустремленное выражение лица говорят о несгибаемой силе воли и постоянной готовности к бою. Грамотно построенный автором контраст внутренней динамики и внешнего спокойствия, свидетельствует о глубоком проникновении в образ сложный, но целостный и гармоничный, воплощающий в себе черты великих героев.

Непосредственное участие в борьбе с врагом также принимали и художники, эвакуированные на Восток. В 1942 году, в далеком Самарканде, еще студентом Федором Афанасьевичем Самусевым (1913-1985) был выполнен этюд «Узбечка» (Ж-436; картон, масло; 17х10,5 см). В этой подготовительной работе раскрываются уникальные живописные способности молодого автора, виртуозно передавшего этнографический тип. Внешность, одежда, обычаи узбекского народа были новыми для художника, но больше всего его поразила искренняя готовность людей трудиться во имя победы. Этюд звучит как напоминание всем нам, что Республика Узбекистан внесла большой вклад в общую победу над фашизмом: поставляла вооружение для армии, обеспечивала сельскохозяйственной продукцией не только фронт, но и освобожденные от оккупации города и районы, а также стала приютом для миллионов эвакуированных граждан.

С первых дней войны художники принимали активное участие в общей битве с врагом. В этот период «портрет» занял достойное место в творчестве многих мастеров, даже тех, кто ранее отдавал предпочтение другим жанрам. Их целью стало создание высокохудожественного образа, в котором неразрывно объединяются судьба человека, конкретный характер и время.

В Горловском художественном музее теме Великой Отечественной войны посвящен раздел постоянной экспозиции под названием «Минувших лет живая память», где представлены живописные и скульптурные произведения, включающие тематические жанровые полотна, натюрморт и портреты. Среди больших и репрезентативных портретов, созданных в мажорных тонах в послевоенные годы, портреты, написанные во время войны, отличаются небольшими размерами и в основном сдержанным колоритом, характерной композицией и пластикой. В бесценных произведениях живописи художники увековечили не только боевые заслуги Героев войны, но также их богатый внутренний мир, для того, чтобы каждый из нас сохранил светлую память о самоотверженных советских людях, беззаветно любивших свою Родину.

 

ЛИТЕРАТУРА

 

1. Борисов Михаил Федорович. Патриотический интернет-проект «Герои Страны»  [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=724.

2. Конкин Михаил Парфентьевич. Патриотический интернет-проект «Герои Страны» [Электронный ресурс]. – Режим доступа:  http://www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=6064.

3. Час збирати: научные статьи и материалы/Под ред. И.Н. Бондарь,                                                      Н.В. Чегринец; ГХМ. – Горловка: ПП «Видавництво Ліхтар», 2009. – 103 с.


 

Филатова В.А.

(г. Горловка, ДНР)

 

ОТРАЖЕНИЕ ФАШИСТСКИХ ЗЛОДЕЯНИЙ В

 МИРОВОЙ ДЕТСКОЙ АВТОБИОГРАФИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Автобиографические произведения (дневники, воспоминания) занимают особое место в литературе, т.к. на страницах этих книг звучат голоса живых свидетелей событий. Детские воспоминания о войне сохранили и передали весь ужас происходящего.

В 2015 году вышла книга «Где-то в мире есть солнце» с подзаголовком «Свидетельство о Холокосте» («Somewhere There Is Still a Sun: A Memoir of the Holocaust»). У книги два автора – переживший ребёнком все ужасы нацизма в концентрационном лагере Терезин Майкл Грюнбаум и американский писатель и журналист Тодд Хазак-Лоуи. Майкл Грюнбаум родился в 1930 году в Праге. В 1939 году, когда немецкие захватчики оккупировали Чехословакию, отец мальчика был арестован и вскоре убит, а он сам стал свидетелем того, как в его городе начали уничтожать евреев. Запреты, издевательства, исчезновения людей, жёлтые звезды, которые нашивались на одежду, гетто и отправление в концлагерь. В 1942 году Майкл (Михаэль) вместе с матерью и сестрой был отправлен в концлагерь. По счастливой случайности он попал в «показательный барак», где содержались 80 подростков, которых показывали иностранным корреспондентам, союзникам, представителям красного креста; где проводили выставки детских рисунков, где был свой драмкружок и театр. Состав барака периодически менялся, подростков отправляли на уничтожение. Майклу вместе с матерью дважды чудом удалось этого избежать. Они пережили все ужасы, и после освобождения вернулись в пустую Прагу. После войны они эмигрировали в Америку. Второй автор книги – Тодд Хазак-Лоуи, не просто долго интервьюировал Майкла Грюнбаума, но и посетил Европу и все места, о которых упоминалось в разговоре, чтобы понять, что переживал ребёнок, жизнь которого могла прерваться в любую минуту. Русский вариант книги в переводе Любови Сумм вышел в 2019 году в издательстве «Самокат».

Ещё одно автодокументальное свидетельство об издевательствах над еврейским народом – это «Дневник Анны Франк», который был впервые издан в 1947 году. После прихода Гитлера к власти благополучная еврейская семья (отец, мать и две дочери), предвидя репрессии, эмигрировали из Германии в  Амстердам. Анна, младшая дочь в семье Франк, полюбила новую страну, и нидерландский язык становится ее вторым языком. Именно на нидерландском языке в июне 1942 года она начинает вести дневник,  который подарил ей отец на 13-ый день рождения. После того, как на  имя  старшей дочери из  гестапо  приходит  повестка, семья принимает решение переселиться в заранее приготовленное убежище. На втором (нежилом) этаже здания, где работал её отец, в центре города,  восемь человек проживут 782 дня. 4 августа 1944 года их  арестовали и отправили  в  концентрационный  лагерь  Вестерборк, потом – в Освенцим. Весной 1945 года Анна и её сестра умерли в Берген-Бельзене от истощения и тифа. Из «обитателей» убежища выжил только глава семейства Франк, который после возвращения перевёл на немецкий, переработал и издал дневник дочери. «Дневник Анны Франк» переведён на 67 языков мира; на русском языке в переводе Риты Райт-Ковалёвой книга вышла в 1960 году.

По мотивам детских воспоминаний британской писательницы Джудит Керр написана книга «Как Гитлер украл розового кролика» («When Hitler Stole Pink Rabbit»), в которой рассказывается история еврейской семьи, бежавшей из Германии в начале Второй мировой войны. Главная героиня, которой в 1933 году исполнилось девять лет, с приходом Гитлера к власти, начинает понимать, что в её жизни тоже произойдут изменения. После исчезновения отца, мать вывозит Анну и её брата в более спокойное место. Вырванная из привычной жизни и родного дома, девочка вынуждена приспосабливаться к другой стране и другой культуре, с ужасом наблюдет происходящие события и вспоминает розового кролика, который остался на кровати в её доме. В 2017 году в переводе Марины Аромштам книга вышла в издательстве «Белая ворона».

В 2015 году к 70-летию Победы редакция «Аргументы и факты» выпустила «Детскую книгу войны. Дневники 1941–1945». Тридцать пять дневников, которые вели дети и подростки в возрасте от 9 до 17 лет в блокадном Ленинграде («Блок ада»), в гетто и концлагерях («Не надо меня в печку»), в третьем Рейхе («Дневники угнанных»), на оккупированных территориях («Победа павших и радость обречённых») и в тылу («Тыловой почёт»). Записи сделаны детским почерком на листах перекидных календарей, записных книжках, тетрадках, небольших альбомах. Самый короткий дневник – Это «Дневник Тани Савичевой». Из девяти листов дневника девочки – хроники смертей одной семьи – получился один лист печатной книги. В 2020 году издательство «Детское время» напечатало книгу Ильи Миксона «Жила, была: Историческое повествование о Тане Савичевой» с иллюстрациями Александра Траугота, которого ребёнком родители успели вывезли из блокадного Ленинграда.

В автобиографической повести Ирины Токмаковой «Сосны шумят» (1974 г.) рассказано о детском приюте, который в начале Великой Отечественной войны был эвакуирован из Москвы в Сосновку под Пензой. Главная героиня книги девочка по имени Олеся – это собирательный образ. Она ровесница писательницы, но делала многое из того, что в эвакуации делала её старшая сестра, помогая их маме, которая и заведовала этим детским домом. Сорок восемь страниц, на которых доступным юным читателям языком описаны события военных лет в эвакуации.

Сто недетских рассказов собраны в книге белорусской писательницы Светланы Алексиевич «Последние свидетели» (1985 г.). Это не автобиографическое произведение, а  художественно-документальная книга, составленная из воспоминаний детей, которым в годы Великой отечественной войны было шесть-двенадцать лет.  

«Дети войны», «дети на войне», «дети и война» – темы, которые с одинаковой болью звучат в произведениях мировой литературы, т.к. война с фашистскими захватчиками повлияла на судьбы многих народов, унесла много жизней, оставила болезненные воспоминания. 


Кушнир А.В
Научный руководитель: cm. преподаватель Волосевич Л.В
(г. Горловка, ДНР)

ИСТОРИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ СТИХОТВОРЕНИЯ АЛЕКСАНДРА ТВАРДОВСКОГО» Я УБИТ ПОДО РЖЕВОМ»

Стихотворение А. Твардовского «Я убит подо Ржевом…» имеет особое значение, так как посвящено одной из самых страшных и кровопролитных битв времен Великой Отечественной войны 1941-1945.Оно было написано поэтом в 1946 году, спустя год после окончания Великой Отечественной войны. Как известно, Ржевско-Вяземская стратегическая наступательная операция началась 8 января 1942 года и закончилась 31 марта 1943, т.е. длилась 15 месяцев. Издавна, сражение на периметре Ржевско-Вяземского выступа является излюбленной темой для разжигающих споров социалистов о бессмысленности наступательных действий и героических сопротивлений со стороны Красной армии, потерявших тысячи жизней. Но благодаря исследованиям современных историков значимость боевых сражений подо Ржевом обрело иную ценность для литературы и истории. «Задача той не выиграл враг!», так Твардовский опровергнул абсурдность устарелых мнений социалистов в своих пронзительных строках стихотворения «Я убит подо Ржевом…»

И у мертвых, безгласных,

Есть отрада одна

Мы за родину пали,

Но она спасена…[1]

Эта битва, как пишет российский политолог Г. Бовт, «советской историографией умышленно делилась на несколько операций и никогда особо не выпячивалась: уж слишком кровавой была та мясорубка, когда порой советские войска должны были бороться не только с врагом, но и с голодом в собственных рядах, когда приходилось есть лошадей и подбирать гниль на брошенных полях. Уж слишком очевидны были некоторые явные просчеты Верховного Главнокомандующего. Так возникли мифы о «локальных боях местного значения», за которым скрывалась многомесячная бойня» [2]. Битва под Ржевом явилась не только самой трагической страницей в истории Великой Отечественной войны, но и стала самой кровавой битвой за всю историю человечества.

Автор акцентирует внимание на том, что Сталинградская битва и бои подо Ржевом «заложили основы будущей реконструкции мира». Следует отметить, что главный герой стихотворения имеет реального прототипа. Им стал солдат, участник реальных боевых действий Владимир Бросалов. Во время вспыхнувшего боя в конце лета 1942 года подо Ржевом он был ранен, вследствие чего попал в госпиталь, где А. Твардовский с ним познакомился. Он находился между жизнью и смертью, поэтому не имея веры в его излечение матери Бросалова отправили похоронку: «Ваш сын, красноармеец Бросалов Владимир Петрович в бою за социалистическую Родину, верный воинской присяге, проявив геройство и мужество, был убит 25 сентября 1942 года. Похоронен на восточной окраине дер. Бершево Зубцовского района Калининской области» [3].

Но судьба преподносит сюрпризы: уже оплаканного сына мать нашла в госпитале в Москве. Как оказалось, Бросалов не погиб на поле боя. Его завалило глиной. На вторые сутки он был найден живым. Рана была настолько серьезной, что его отправили в Москву в госпиталь им. Бурденко. В один из дней в госпиталь приехал Твардовский, для того, чтобы навестить раненых. Там он случайно встретил мать Бросалова. Она рассказала писателю историю о том, как вновь обрела сына. Твардовский был настолько впечатлен, что обещал ей написать стихотворение о событиях Ржевской битвы.

Обобщая сказанное, можно сделать вывод, что, не смотря на то что прототип лирического героя выжил, стихотворение написано от имени погибшего солдата. Рассказчик страдает от того, что не узнает исхода битвы, но все же он всей душой верит в победу: ведь за нее была заплачена слишком высокая цена... Автор призывает помнить об этой битве. Пока жива память, жив и подвиг солдат, пожертвовавших собой ради приближения победы. Стихотворение Твардовского написано не только обо всех погибших подо Ржевом, но и вообще обо всех солдатах, безвестно павших за Родину.

 

ЛИТЕРАТУРА

1.                Твардовский А.Избранное.М.,1957, С.188.

2.                Бовт Г. Сталину присвоили маршала не за Сталинград, а за ржевскую мясорубку // «Комсомольская правда». Казахстан, 2013, 26 марта. С. 6.

3.                Ржевская наступательная операция –Текст: электронный-URL: https://pobeda.elar.ru/issues/rzhevskaya-nastupatelnaya-operatsiya/tvardovskiy/


Любимова О. В.

(г. Красноармейск, Россия)

 

КОЛЛЕКЦИЯ ИЗДАНИЙ И ДОКУМЕНТОВ ПЕРИОДА ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ В СОБРАНИИ МУЗЕЯ КНИГИ ПРИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ БИБЛИОТЕКЕ

При проведении мероприятий, посвященных победе советского народа в Великой Отечественной войне, сотрудники Центральной библиотеки Красноармейска постоянно обращаются к изданиям, выпущенным в период 1941-1945 гг. Основу коллекции составили издания, которые уже находились в библиотечном фонде. Часть книг была передана в дар сотрудниками библиотеки и нашими читателями из личных библиотек. Сегодня коллекция насчитывает более семидесяти изданий и продолжает пополняться.

Пожелтевшая газетная бумага, обтрепавшиеся от времени края, черно-белые рисунки, узкие поля – все говорит о том, как трудно было и с печатью, и с бумагой в военное время. Но находили авторов, бумагу, художников и издавали написанные по свежим следам произведения фронтовых корреспондентов. Поднимали дух солдат на фронте и рабочих в тылу и вселяли надежду на победу – трудную, нескорую, но непременную.

Одно из таких ценных изданий – книга Александра Полякова «В тылу врага. Дневник корреспондента «Красной Звезды»», изданная в Свердловске в ноябре 1941 года тиражом 75000 экземпляров. Это первая документальная повесть о войне. Немногословно и точно донес Поляков суровую правду войны, рассказал о товарищах по боям, красочно описал живые сценки, колоритные диалоги, точно подметил детали фронтовой жизни и быта.

Во время войны дневники Полякова были изданы за рубежом на 14 языках. Печать союзных и нейтральных стран писала, что эта книга – одна из наиболее волнующих книг о войне, написанная очевидцем.

Дневник Александра Полякова заканчивается словами: «Враг, конечно, еще силен, жесток и коварен, но он будет сломлен нашей силой, нашей волей к победе. В войне с фашистами победить можем только мы – наша Родина. С этой верой мы будем воевать дальше» [3, с. 64].

Еще одна часть коллекции – произведения русской классики, подготовленные к изданию объединенной группой ОГИЗа. Издание «Война и мир», имеющееся в наших фондах, было выпущено в конце 1941 года. Эта книга укрепляла народное самосознание на фронте и в тылу в самом начале войны. Выбор книги был сделан поразительно верно. «Значение этой книги в годы Великой Отечественной войны не ограничивалось схожестью судеб и событий. Точнее оно было выражено впоследствии академиком М. В. Нечкиной: «Она утоляла печаль, будила мысль, ослабляла боль… Удивительно, что она вовсе не отводила нас от тяжелых вопросов жизни, она, напротив, говорила именно о них, воскрешала их в художественных образах и, воскрешая, исцеляла боль, рождая надежду». И не случайно несколько позже «Война и мир» Л. Н. Толстого была выпущена в блокадном Ленинграде» [2, с. 193].

В годы войны у людей проявился огромный интерес к истории России, к подвигам великих полководцев. Для удовлетворения этого спроса Государственное издательство политической литературы стало выпускать книги, посвященные выдающимся историческим деятелям прошлого. Эти произведения, рассказывая о великих победах нашего Отечества, горячей любви к Родине, воспитывали чувство патриотизма, были сильным оружием в борьбе с фашистами. Есть такие книги и в нашей коллекции. «Генерал Багратион: Сборник документов и материалов» – одно из изданий. В предисловии к книге есть слова: «Любовь Багратиона к родине, его патриотизм, стремление во что бы то ни стало отстоять родную землю от ненавистных захватчиков, его вера в силу русского оружия стали особенно дороги нашей стране в дни Великой отечественной войны против немецко-фашистских захватчиков. Образ Багратиона всегда будет близок и понятен советскому патриоту и навеки сохранится в сердцах нашего народа» [1, с. 13].

В нашей военной коллекции собраны книги самой разнообразной тематики: учебники по военному делу, репертуарные сборники для художественной самодеятельности, книги по отраслям знаний, исторические произведения, сельскохозяйственная, классическая и детская литература.

Военные книги мы представляем на выставках, на их основе проводим экскурсии и обзоры для различных аудиторий, читаем отрывки из книг на детских чтениях при Музее книги. Посетители библиотеки могут ознакомиться с изданиями в читальном зале библиотеки.

Особое место в военной коллекции библиотеки занимают воспоминания, фотографии, копии наградных документов наших земляков – участников войны. Сбором этих материалов библиотекари занимаются более десяти лет. Недавно жительницей города Поздняковой Риммой Ильиничной в наши фонды были переданы военные дневники ее отца – участника Великой Отечественной войны Позднякова Ильи Евдокимовича. И.Е. Поздняков вел дневник всю войну. Сотрудникам библиотеки предстоит большая работа по расшифровке записей, набору текста, изданию дневников – документальных свидетелей истории.

Работа по формированию и изучению коллекции военных изданий, сбору материалов о земляках – участниках Великой Отечественной войны будет продолжаться.

 

ЛИТЕРАТУРА

1.     Книга: Исследования и материалы: Сборник 66 / Составитель канд. филол. наук А. П. Толстяков. – М. : Терра, 1993. – 366 с.

2.     Иванова Л. В. Деятельность Государственного издательства художественной литературы в годы Великой Отечественной войны // Книга: Исследования и материалы: Сб. 66 / Сост. канд. филол. наук А. П. Толстяков. – М. : Терра, 1993. – 366 с.

3.     Поляков А. Ф. В тылу врага: Дневник корреспондента «Красной Звезды» / А. Ф. Поляков. Свердловск: ОГИЗ, 1941. – 64 с.


Габрийчук Д. А.

Научный руководитель: ст. преп. Волосевич Л.В.

(г. Горловка, ДНР)

ВОЙНА ГЛАЗАМИ ПОЭТОВ ФРОНТОВИКОВ

 

Одно из самых трагических событий XX века в истории России – Великая Отечественная война – нашло отражение в русской литературе второй половины XX века. Военно-патриотическая тематика стала плодотворной почвой для творчества многих писателей-фронтовиков. Причин тому много. Это и осознание тех ничем невосполнимых потерь, которые принесла война, и острота нравственных коллизий, которые возможны лишь в экстремальной ситуации. Да и правда о войне пробивалась нелегко, что-то мешало сказать её до конца.

Тематика лирики резко изменилась с первых же дней войны. Ответственность за судьбу социалистической Родины, горечь поражений, ненависть к врагу, стойкость, верность Отчизне, вера в победу – вот что под пером разных художников отлилось в неповторимые стихотворения, баллады, поэмы, песни. Так появились поэты-воины или поэты-фронтовики. Именно о них и о себе говорит поэт Семён Гудзенко: «Нам досталась на долю нелегкая участь солдат» [1, с. 322]. Каждое стихотворение – это история человеческой жизни, вместившая в себя безграничную любовь к Родине и огромное мужество.

Огромная армия поэтов связала тех, кто не только творил историю, но и показывал её в своих произведениях. Одни воевали с оружием на фронте, другие были военными корреспондентами, а третьи делали всё, для того чтобы победить. Известно, что за годы войны большое количество поэтов и писателей пошли войной против врага. Многие из них были молодыми начинающими поэтами. Вот некоторые имена тех, кто не вернулся с войны и погиб на поле боя: Всеволод Багрицкий (19 лет), Павел Коган (23 года), Михаил Кульчицкий (23 года), Николай Майоров (23 года), Георгий Суворов (24 года), Борис Смоленский (20 лет), Борис Костров (33 года), Иосиф Уткин (41 год) и многие другие. После войны Семен Гудзенко (31 год) скончался от полученных травм. В своих стихотворениях они говорили о той суровой действительности без преувеличений, как было трудно, об условиях выживания и тягостных переживаниях. Так, в своём стихотворении Всеволод Багрицкий пишет о беспощадных буднях войны в 1941 году:

«Мне противно жить не раздеваясь,
На гнилой соломе спать.
И, замерзшим нищим подавая,
Надоевший голод забывать.
Коченея, прятаться от ветра,
Вспоминать погибших имена,
Из дому не получать ответа,
Барахло на черный хлеб менять.
Дважды в день считать себя умершим,
Путать планы, числа и пути,
Ликовать, что жил на свете меньше
Двадцати.»
[3]

Судьба поэтов, погибших на войне, неоднократно волновала читателей и их товарищей, поэтов – выживших ветеранов войны. Алексей Сурков, Константин Симонов, Сергей Наровчатов, Евгений Долматовский, Леонид Кузубов, Михаил Луконин и многие другие сочинили стихи о войне и своих погибших друзьях с горя. Поэт Евгений Винокуров является автором слов: «Поэзия Великой Отечественной войны - это хор, в котором слышны голоса разных, но очень компактных поэтов.»

На защиту Отечества вышли не только мужчины, но и женщинам пришлось стать солдатами. Они не только спасали, перевязывали раненых, но и стреляли из «снайперки», бомбили, подрывали мосты, ходили в разведку. Они убивали врага, обрушившегося с невиданной жестокостью на её землю, на её дом, на её детей. Но хотелось бы отметить особую роль женщин-поэтов на войне, таких как Ольга Берггольц, Маргарита Алигер, Анна Ахматова, Юлия Друнина, Елена Ширман. Каждая из них прочувствовала весь дух войны, который был отражен в их произведениях. Они старались передать всю атмосферу и настроение тех несчастных дней, всю горесть и печаль женщин, которые ждут своих отцов, мужей, братьев с войны. Анна Ахматова в своём стихотворении «In memoriam» затрагивает тему памяти погибших воинов. Стихотворение наполнено чувством грусти, печали, скорби. В первых строках нашла свое отражение безграничная, глубокая бездна человеческого горя. Стихотворения Анны Ахматовой – плач по тем, кто погиб во время Великой Отечественной войны, защищая родину, отстаивая свободу свою личную и свободу своей страны.

In memoriam

А вы, мои друзья последнего призыва!

Чтоб вас оплакивать, мне жизнь сохранена.

Над вашей памятью не стыть плакучей ивой,

А крикнуть на весь мир все ваши имена!

Да что там имена!

Ведь все равно – вы с нами!..

Все на колени, все!

Багряный хлынул свет!

И ленинградцы вновь идут сквозь дым

рядами –

Живые с мертвыми: для славы мертвых нет.

Дюрмень, 1942 [2]

 

Поэзия военных лет обращалась к душе каждого человека, передавала его мысли, чувства, переживания, вселяла веру и надежду. Это поколение, пережившее все тяготы войны, через десятки лет обращалось к своим потомкам, напоминая о высоком моральном подвиге людей. Невозможно переоценить заслугу советских авторов, писавших о войне и поддерживающих патриотический дух людей, как невозможно переоценить и подвиг народа.

 

 

 

 

ЛИТЕРАТУРА

1.     Ершов, Л.Ф. История русской советской литературы: Учеб. пособие для филол. спец. вузов. – 2-е изд., доп. – М. : Высш. шк., 1988. – 656 с.

2.     Стихотворение Анны Ахматовой – Текст : электронный // сайт. — URL : https://rustih.ru/anna-axmatova-in-memoriam/  (дата обращения: 14.09.2020).

3.     Стихи поэтов-фронтовиков – Текст : электронный // сайт. — URL : https://slovesnik.org/chto-chitat/spiski-ot/stikhotvoreniya-poetov-frontovikov-podborka-germana-lukomnikova.html (дата обращения: 14.09.2020).


Савчук С.М.

Директор научной библиотеки

ГОУ ВПО «Донецкий национальный университет»

( г. Донецк, ДНР)

Духовно-нравственное воспитание студенческой молодежи". Опыт работы Научной библиотеки ДонНУ.

 

Духовно-нравственное воспитание читателей одно из важнейших направлений работы библиотекарей. Мы  стремимся  вместить в эту деятельность как можно больше направлений: это патриотическое воспитание, формирование здорового образа жизни,    развитие интереса к ценностям православной культуры.

Библиотека  является нравственно-духовным учреждением, она  способствует  формированию и созданию социально-культурной атмосферы вуза. Специалистами  используются  разнообразные методы и формы библиотечной массовой работы.

Компьютерные технологии входят в нашу жизнь и бесспорно, расширяют возможности познания для молодежи, увеличивая доступ к информации. Библиотеки внедряют  более активно в нашу жизнь новые информационные и коммуникационные технологии, мы все больше говорим о проблемах чтения, о роли книги в нравственном, интеллектуальном, эстетическом развитии студентов.

Библиотека не может жить в "гордом уединении", поэтому комплексные мероприятия готовятся  в сотрудничестве с подразделениями университета, с мультимедиацентром  ДонНУ, Научно- просветительским  центром им. С.А. Есенина, отделом по воспитательной и социальной работе со студентами, союзом писателей ДНР, культурно-патриотическим проектом «Большой Донбасс» ДонНУ и, конечно же, при активном участии студенческой молодежи.

Нельзя допустить чтобы  из нашей  памяти выхолащивался смысл Великой Отечественной войны и нашей Победы. Война за души и умы продолжается и наш долг воспитывать нашу молодёжь  достойными гражданами нашей Родины.

 

 

ЛИТЕРАТУРА

 

1. Игнатов, А. В. О реализации программы патриотического воспитания в Донецком национальном университете / А. В. Игнатов // "Русский мир: проблемы духовно-нравственного, гражданско-патриотического воспитания и пути их решения", Международная научно-практическая конференция (2018 ; Донецк). Русский мир: проблемы духовно-нравственного, гражданско-патриотического воспитания и пути их решения [Текст] : пленарные доклады : г. Донецк, 24 октября 2018 г. / [под общ. ред. С. В. Беспаловой] ; ГОУ ВПО "Донецкий национальный университет" ; Фонд "Русский мир". - Донецк, 2018. - С. 72-76.

2 . Чуенкова Т. Д. Воспитательный процесс в библиотеке: на примере гражданского, патриотического и духовного воспитания студенческой молодежи / Т. Д. Чуенкова, Т. В. Губарева // "Донецкие чтения 2018: образование, наука, инновации, культура и вызовы современности", Международная научная конференция (3 ; 2018 ; Донецк). Донецкие чтения 2018: образование, наука, инновации, культура и вызовы современности : III Международная научная конференция / [под общ. ред. С. В. Беспаловой] ; ГОУ ВПО "Донецкий национальный университет" ; Фонд "Русский мир". - Донецк, 2018. - Т. 4 : Филологические науки. Культура и искусство. Библиотечное дело / [под общ. ред. С. В. Беспаловой]. - С.355-357.


Резванов А. А., Макарова М. А.

 (г. Ростов-на-Дону, Россия)

 

ОБЕСЦЕНИВАНИЕ ЗНАЧЕНИЯ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ В СОВРЕМЕННОМ КИНЕМАТОГРАФЕ

 

Художественные фильмы, посвящённые событиям нашей истории, в том числе Великой Отечественной войне, и сейчас не теряют своей актуальности и востребованности. Российские кинопроизводители регулярно снимают картины на данную тематику. Однако современные, зачастую спорные, тенденции, а также вкусы зрителей задают спрос на определённые жанры и стилистику, в том числе и на военную тематику. Поэтому отдельные режиссёры пытаются выделиться отличным от ранее принятого восприятием событий Великой Отечественной войны и в погоне за кассовыми сборами полностью ориентируются на современные «тренды».

Одной из таких картин является фильм «Т-34». Это своеобразный ответ западному супергеройскому кино, поэтому фильм носит схожий «комиксный» характер с яркими спецэффектами и гиперболизированными способностями главных героев. Но воспринимать фильм, как нечто, соответствующее реалиям тех лет, как это заявляют создатели картины, совершенно невозможно.

Условия нахождения в концлагерях Второй Мировой войны на экране показаны значительно мягче действительности, история и судьба главного героя – узника такого лагеря, совершенно невероятна. Сюжетные повороты обуславливаются отсутствием дисциплины и полной расхлябанностью немецких войск, а образ солдата СС выхолащивается и облагораживается всеми возможными способами. Весь драматизм конфликта сводится к летящим в слоу-мо снарядам и плоским героям, которым и без того сложно сопереживать. Многочисленные режиссёрские допущения и искажения фактов «облегчают» правду войны на экране. И когда фильм на такую серьёзную и важную тему превращается в среднестатистический боевик, в сознании подростков война воспринимается лишь как динамичный шутер, в который они играют каждый день у себя за компьютером. А боль, страдание и горе, которые несёт в себе война, благодаря такому фильму остаются где-то за кадром и не привлекают внимание зрителей.

Другая кинолента, «На Париж», создавалась с целью продемонстрировать радость солдат победе, в обход привычных «штампов» войны, как источника ужаса, жестокости и кошмара. Однако вместо авантюрной комедии вышло нечто нелепое и опошляющее подвиг героев-победителей, выставляя их в виде пьяниц и дебоширов.

И первой, и второй картине можно противопоставить классический фильм Леонида Быкова «В бой идут одни “старики”», поскольку в нём можно найти те черты, к которым стремились оба предыдущих фильма.

В картине Быкова лёгкие шутки переплетаются с искренней игрой актёров и драмой каждого из персонажей повествования [1]. Неожиданные смерти героев введены в сюжет не с целью драматизировать картину – это самая простая и понятная иллюстрация жестокости и равнодушия войны к тому, чью жизнь она может забрать в любой момент. Музыкальные номера играют роль рупора одной из главных мыслей: «Война – это всё приходящее, а музыка – вечна», демонстрируя человечность советских солдат, идущей бок о бок с героизмом и самопожертвованием. Колкость и остроумие шуток придают живость образам, но не умаляют трагичности восклицания «Ребята, будем жить!» или душераздирающего монолога Титаренко у могилы погибших лётчиц [2].

Малодушное кривляние в кадре с выкриками «Ненавижу войну!» в фильме «На Париж» едва ли может быть сопоставлено с бессильным воем Рыбака в «Восхождении» или леденящей душу сценой игры Ивана в войну в фильме «Иваново детство» [3]. Отказ солдат идти освобождать пленённый госпиталь в «Т-34» выглядит клеветой на фоне мужества и самоотверженности перед пытками фашистов беременной партизанки в фильме «Радуга» [4, с. 147].

Сегодня на смену бесчеловечному образу войны, посылающей детей на смерть, не щадящей женщин и стариков, разрушающей человека изнутри, приходит эффектная визуальная составляющая в ущерб драматургии и главному посылу картины. На лицо смещение фокуса с психологической стороны ужасов войны на более материальную и зрелищную. Преуменьшение и смягчение страшной и неприглядной правды войны в кадре приводит к соответствующему отношению к реальным событиям. В итоге миллионные жертвы нечеловеческой жестокости фашизма, разруха и лишения забываются. Происходит постепенное обесценивание доставшейся нашей Родине Победы и жестокости войны в целом. И если ранее это было заметно в высказываниях политиков и общественных деятелей западных стран, в том числе и наших союзников во Второй Мировой войне, то теперь это активно навязывается и у нас, особенно среди молодежи [5]. Задача деятелей культуры, в том числе и в сфере киноискусства, не допустить этого.  

 

ЛИТЕРАТУРА

1.     Маргарита Егизарьян. Когда мы были "стариками" – [Электронный ресурс] – URL: http://www.leonid-bykov.ru/staty/38.htm

2.     Фёдор РаззаковКинопеснь о поющей эскадрилье – [Электронный ресурс] – URL: http://www.leonid-bykov.ru/staty/19.htm

3.     Тарковский А. «Жизнь рождается из дисгармонии». – Киноведческие записки. 2001. № 50

4.     Тимофей Левчук. «Причастность к судьбе народной» – Искусство кино, № 9, 1978,

5.     Украденная победа: Почему во всем мире считают, что фашистов разбили американцы – [Электронный ресурс] – URL: https://www.spb.kp.ru/daily/26973/4031442/#785742

 

Евдокимова Е. А.

(г. Санкт-Петербург, Россия)

 

ПОДВИГ СОЛДАТА В ВОЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

 

С самых первых дней Великой Отечественной войны в печати и на радио стали появляться документальные рассказы и очерки, созданные военными корреспондентами и писателями, которые добровольно отправились на фронт защищать свою родную землю. Они были свидетелями тех страшных событий, они стояли бок о бок с героями своих произведений, которые поражали своей беспощадной правдой.

Северо-Западный фронт… «Демянский котёл»… «Рамушевский коридор»… Десятки, сотни, тысячи убитых и раненых… С осени 1941-го до весны 1943 года в районе поселка Демянск Новгородской области (между озёрами Ильмень и Селигер) проходили ожесточенные и кровопролитные бои.

«В войсках Северо-Западного фронта сражались воины более пятидесяти национальностей, - поделился воспоминаниями с корреспондентом «Красной звезды» участник боёв за «Рамушевский коридор» Алексей Болотских [1].

Сергей Михалков в своем стихотворении «Откуда ты?» (1942) задается вопросом: «…Скажи, боец, откуда родом ты?».

… Я бью врага. Я снайпер. Я казах.

… Я хлопкороб. Я воин. Я узбек.

… Военная Грузинская дорога

     Ведет в мой дом, в Тбилиси. Я грузин

… Давай закурим, что ли, ради встречи,

     По-плотницки. Я плотник, сибиряк.

… Войди в блиндаж, пройди по батареям,

     Везде они, бойцы моей страны.

     Мы вместе спим и вместе воду греем

     И друг для друга жизни не жалеем –

     В одну семью Отчизной сплочены [2].

Благодаря самоотверженному труду военкоров в героическую летопись Северо-Западного фронта вписано множество подвигов: Н. В. Ковшова и М. С. Поливанова первыми среди девушек-снайперов были посмертно удостоены звания Героя Советского Союза; сержант И.С. Герасименко, рядовые А.С. Красилов и Л.А. Черемнов (все из Новокузнецка), не сговариваясь, бросились на амбразуры дзотов; Тимур Фрунзе, сын советского полководца М. В. Фрунзе, погиб, прикрывая войска в районе Старой Руссы; а имя А. П. Маресьева известно практически всем без исключения и многие-многие другие.

Одним из таких героев является и Номоконов Семен Данилович, известный забайкальский охотник, о котором впервые рассказала газета СЗФ "За Родину" в декабре 1941 года. Тогда на своём счету Номоконов С. Д. имел 76 уничтоженных гитлеровцев, в том числе одного генерала, а уже весной 1942 г. эта же газета написала, что на счету снайпера 106 вражеских жизней. 28 марта 1943 года Совинформбюро сообщало, что Номоконов С. истребил уже 263 фашиста. Это был уникальный человек, и его боевой путь не оставил равнодушными многих военных корреспондентов и писателей, которые не только рассказывали о его подвигах, но и вселяли чувство уверенности в скорой Победе.

В. И. Лебедев-Кумач в июле 1942 г. написал стихи с пометой «Посвящается доблестному воину Номоконову С.Д.»:

Вот мастер снайперской науки,

     Фашистской нечисти гроза.

… Он бьет, и каждой пули пенье

     Уносит нового врага.

… И неустанно приближает

     Победы нашей славный час [3].

С огромным воодушевлением майор М. Л. Матусовский, уроженец г. Луганска, военный корреспондент газеты Северо-Западного фронта "За Родину", рассказывает о дружбе тунгуса Номоконова Семена и бурята Тогона Санжиева. Михаил Матусовский был впечатлен дружбой этих бойцов, что и отразилось в  поэме «Друзья». К сожалению, Т. Санжиев погиб под д. Сухая Ветошь Демянского района Новгородской области. И вся боль, переживания Номоконова С. отражены в этой поэме, но не через отчаяние, а через стремление отомстить врагу за друга, приблизить Победу.

…Меняя шаг на остановках, в седой пороховой пыли,

На двух прославленных винтовках его товарищи несли.

Его зарыли под горою, где ельник выжженный поник,

Винтовку павшего героя в наследство принял ученик.

В ней сохранилось два патрона, винтовка тёплою была,

Как будто в ней от рук Тагона ещё осталась часть тепла.

А где же снайпер Номоконов? Скажите, где сейчас Семён?

Он, как всегда, ползёт по скатам, по гнёздам снайперским своим,

Тропой, где он ходил с бурятом, известной только им двоим.

И смерть фашистам в том болоте, когда он ходит в тишине!

И чтоб не ошибиться в счёте, зарубки ставит на сосне… [3]

Работая с поисковыми отрядами по поиску и увековечиванию погибших в годы Великой Отечественной войны на Новгородской земле, не перестаешь удивляться, с каким мужеством до последнего стояли наши бойцы. Невольно вспоминаешь стихи М. Матусовского «На Северо-Западном фронте», «Деревня Цемена», «Ильменская легенда», «Крестцы» и многие другие.

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Елисеева М. Демянский «кувшин» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://lemur59.ru/node/10126, свободный. – (дата обращения: 25.08.2020).

2. Михалков С. Откуда ты? [Электронный ресурс]. – Режим доступа:  http://www.world-art.ru/lyric/lyric.php?id=14681, свободный. – (дата обращения: 10.09.2020).

3. Чтобы помнили… [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://yvision.kz/post/161285, свободный. – (дата обращения: 10.09.2020).


Ноготкова Алла Генадиевна

Ведущий методист БУКОО «Библиотека им. М. М. Пришвина»

(г. Орёл)

 

«МУЗЕЙ ПРОЖИВАНИЯ КНИГИ» КАК ТЕХНОЛОГИЯ РАБОТЫ

С ХУДОЖЕСТВЕННЫМ ТЕКСТОМ.

ЭДУАРД ВЕРКИН «ОБЛАЧНЫЙ ПОЛК»

 

Тему детей и войны исследовали и раскрывали многие писатели. И все они подмечали, что она бессмысленна и противна человеческой природе.

Поговорим сегодня об одной книге о войне, которую заметили и выделили из целого списка современной литературы юные читатели – повести Эдуарда Веркина «Облачный полк».

Юные читатели отдали этой книге первое место на Всероссийском конкурсе на лучшее литературное произведение для детей и юношества «Книгуру». Именно у детей эта книга нашла самый живой отклик. Сложная, неоднозначная, она порой выворачивает душу наизнанку, заставляет лучше почувствовать и понять то, что было.

«Облачный полк» – современная книга о войне и её героях, книга о судьбах, о долге и, конечно, о мужестве жить. Отсутствие «геройства», простота, недосказанность, обыденность войны ставят эту книгу в один ряд с лучшими произведениями XX века.

Писатель представляет новый взгляд на тему войны. Доверяет нам своё понимание того, что происходит и будет происходить с нашим ощущением событий «до войны», «во время войны» и несколько десятилетий спустя.

Музей проживания одной книги  это: -коллективная работа и знакомство с книгой; -работа с текстом с применением предтекстовых, текстовых, послетекстовых стратегий понимания текста; -работа с информацией, полученной при прочтении текста; -ведение открытого диалога по проблемам, волнующим читателя; -всестороннее изучение событий, предметов; -исследовательская деятельность, раскрытие значимости и практического смысла прочитанного.

Экспонатами такого музея могут быть как работы, выполненные в разных техниках, так и рецензии, критические статьи, письма, написанные читателем автору или герою прочитанной книги и т.д. Также в музейной экспозиции, могут быть любые предметы, имеющие непосредственное отношение к тексту. Работы могут выполняться как коллективно, так и индивидуально.

Необходимые материалы для формирования Музея проживания книги по повести Э. Веркина «Облачный полк»:

Повесть «Облачный полк» Э. Веркина – 3-4 экземпляра – для использования в процессе изучения, прочтения;

Книги из фонда библиотеки о партизанской войне. Мы использовали книги о партизанах Орловского края – для создания экспозиции;

Иллюстрации, фотографии военных лет – для использования в процессе создания экспозиции;

Справочная литература: словари, справочники, энциклопедии – для использования при составлении текста экскурсии;

Канцелярские принадлежности, декоративные элементы – всё то, что поможет оформить зал с экспонатами.

1.Подготовительный этап: рассказ о технологии, объяснение правил и задач; Команды получают «Памятку экскурсовода» и «Инструкцию по созданию музейного экспоната».

Памятка экскурсоводу

Подготовьте устное выступление (экскурсию по своей экспозиции, своему экспонату); -составьте рассказ об экспонате (экспозиции); -составьте план своего выступления; -вставьте в свой рассказ эмоциональные моменты текста, над которым вы работали; - старайтесь использовать эмоции, логику, чтобы слушатели «пошли» за вашими мыслями; -будьте готовы к вопросам, которые вам могут задать «посетители» экспозиции

Инструкция по созданию музейного экспоната

1.Прочитайте внимательно отрывки из повести Э. Веркина «Облачный полк» (у каждой команды свои тексты); 2.Найдите в книге представленные отрывки, сделайте закладки (в конце каждого отрывка указана глава и страница); 3. Используйте дополнительные материалы для подготовки экспозиции; 4.Оформите экспозицию, используя декоративные элементы, отрывки и высказывания из повести, иллюстрации, книги; 5.Проведите экскурсию по представленному экспонату.

2 этап: небольшая презентация по теме;

Презентация или отрывок из фильма поможет настроить участников на процесс игры, создать эмоциональный фон.

3 этап: деление на команды, обозначения (название команды) команд;

Внутри команды игроки распределяют обязанности, выбирают экскурсовода или экскурсоводов.

4 этап: раздача материала командам для выполнения заданий;

5 этап: запуск игры: работа с текстом, с дополнительной информацией. Каждая команда работает по своему направлению;

6 этап: рефлексия: оформление каждой командой своего зала, своей экспозиции. Проведение экскурсии. Беседа о проведённом мероприятии, отзывы.

Работа в команде, требования к команде:

Команда должна быть мобильной, гибкой, активной, дружной, сплочённой.

Участники должны распределить задание между собой. Это позволит сэкономить время на выполнение задания.

Что мы получаем после создания Музея?

В процессе создания Музея проживания книги, главы повести «Облачный полк» были распределены между участниками игры. Каждая глава повести была прочтена, изучена, проанализирована и пересказана в виде экскурсии-обзора участниками. Таким образом, с книгой ознакомились все участники, все гости мероприятия.

ЛИТЕРАТУРА

1.Веркин, Э. Н. Облачный полк : повесть / Э. Н. Веркин.– Москва : КомпасГид, 2012. – 296 с.

2.Корольков, Ю. Лёня Голиков / Ю. Корольков. – Москва : Малыш, 1980. – 26 с.

3.Печорская, А. Н. Дети – герои Великой Отечественной войны / А. Н. Печорская. – Москва : Дрофа-Плюс, 2005.– 64 с.


Чупахина Татьяна Николаевна

 

заведующая научно-методическим отделом

БУКОО «Библиотека им. М. М. Пришвина» (г. Орёл)

 

ПАМЯТЬ СЕРДЦА: ПРОБУЖДЕНИЕ ЭМОЦИОНАЛЬНЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ О ПОДВИГЕ СОВЕТСКОГО НАРОДА

В ГОДЫ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ

СРЕДСТВАМИ ЛИТЕРАТУРЫ, МУЗЫКИ, ЖИВОПИСИ. МАСТЕРСКАЯ ЖИЗНЕТВОРЧЕСТВА

 

Как говорить с сегодняшними юными о войне не формально? Как вызвать эмоциональное сопереживание, чтобы у каждого возникло желание знать, понимать, сопереживать и помнить? Как научить помнить о великом подвиге народа не только интеллектуально (хотя и это очень важно!), но и эмоционально? На эти вопросы мы стараемся ответить в ходе так называемой Мастерской жизнетворчества, направленной на развитие творческого чтения. Сегодня мы предлагаем алгоритм его проведения, который вы можете использовать с разными аудиториями и разными возрастными группами.

Сначала – погружение в тему, в соответствующее настроение.  Для этой цели мы использовали видеоролик с исполнением песни «О той весне…», слова и музыка Елены Плотниковой, руководителя детского ансамбля «Мультикейс» (г. Москва).

Ход Мастерской жизнетворчества «Память сердца» распределяется на несколько этапов.

1-ый этап: Активизация долговременной памяти

После просмотра клипа все участники Мастерской делятся на 2-3 группы (в зависимости от общего количества), каждая группа получает карточку с заданием, а затем предъявляет всем итоговый групповой результат работы.

Задание:

*Ваша любимая песня о Великой Отечественной войне;

*Произведение о Великой Отечественной войне, которое произвело на вас наиболее сильное впечатление;

*Ваш любимый кинофильм о Великой Отечественной войне;

*Событие Великой Отечественной войны, которое вы считаете особо значимым;

* Какие крупнейшие памятники, связанные с историей Великой Отечественной войны, вы знаете?

* Какие памятники в вашем родном городе, связанные с историей Великой Отечественной войны, вы знаете?

2-ой этап:  Обращение к портретной фотографии

Занятие в Мастерской продолжается с обращения к портретной фотографии участника Великой Отечественной войны. Фотография выбирается по усмотрению ведущего.

Далее на экран выводится фотография участника Великой Отечественной войны.

Задание:

* описать по портрету внешность человека

* «придумать» его довоенную биографию

* разгадать его характер и судьбу

После выступления каждой группы ведущим зачитывается отрывок из настоящей биографии участника Великой Отечественной войны

3-ий этап: Война в книгах. Чтение и эмоциональное восприятие художественного текста

О Великой Отечественной войне, в том числе для детей, написано множество прекрасных произведений. Пронзительно писал о Великой Отечественной войне советский писатель Юрий Яковлев. В годы войны он был артиллеристом-зенитчиком, участвовал в обороне Москвы. Всю войну был активным военкором газеты «Тревога». Война связана и с личной трагедией писателя: его мать летом 1942 года умерла в блокадном Ленинграде. Чувством вины перед матерью проникнут рассказ Ю. Яковлева «Сердце Земли».

Участникам Мастерской предлагается прослушать этот рассказ, в котором участник войны рассказывает о подвиге любви своей матери, погибшей в блокадном Ленинграде. Рекомендуем читать этот рассказ без комментариев и анализа – настолько велика его эмоциональная сила.

(чтение ведущим рассказа Юрия Яковлева «Сердце Земли»)

Задание:

Опишите ваши эмоциональные впечатления от рассказа Юрия Яковлева «Сердце Земли»

Ведущий обобщает сказанное группами: Этот рассказ - настоящий реквием по погибшим в Великую Отечественную войну, по разрушенным семьям и сломанным судьбам миллионов людей. Всё произведение пронизано воспоминаниями, горькими и тяжёлыми. Этот рассказ напоминает нам об ужасной трагедии, которая обрушилась на нашу Родину. Так как рассказ является автобиографическим, то во многих эпизодах мы можем проследить авторскую позицию, финальная сцена является ключевой. Здесь Яковлев приводит нас к выводу о том, что сердце матери никогда не угаснет и не истлеет, оно будет вечно любить своё дитя, хранить и оберегать. Сердце матери станет сердцем Земли.

4-ый этап (рефлексивный)

На этом этапе каждый участник Мастерской рассуждает о том, над чем он размышлял в ходе занятия, какие эмоции испытал.

 ЛИТЕРАТУРА

1.Галицких, Е. О. Память сердца / Е. О. Галицких // Галицких, Е. О. Чтение с увлечением: мастерские жизнетворчества / Е. О. Галицких. – Москва, 2016. – С. 44-54.

2.Яковлев, Юрий. Сердце земли / Юрий Яковлев // Яковлев, Ю. Я. Неприкосновенный запас: рассказы / Ю. Я. Яковлев. – Москва, 1983. – С. 59-73.


Коровяковская Н.П.

Научный сотрудник УК Музей истории города Горловки

(г. Горловка, ДНР)

 

ОТРАЖЕНИЕ СОБЫТИЙ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ В ЭКСПОЗИЦИИ МУЗЕЯ ИСТОРИИ ГОРОДА ГОРЛОВКИ.

 

События Великой Отечественной войны в музее истории города Горловки представлены экспозицией «Вторая Мировая: люди, события, судьбы…», состоящей из двух залов. Первый зал отражает начало войны, город во время оккупации. Второй – демонстрирует события освобождения города и страны. Создавая экспозицию, сотрудники музея опирались на концепцию музея – отражение исторических событий сквозь призму личной истории Человека. Фонды музея истории хранят подлинные личные вещи людей, прошедших страшной дорогой войны: письма, воспоминания, отчеты подпольщиков, фотографии, документы, награды, часть этих экспонатов представлены в экспозиции.

При монтаже экспозиции были учтены и применены современные методы подачи информации – инсталляции и использование мультимедийных устройств. Музей использует объектно-предметный тип инсталляции – создает ощущение полной погруженности в события, делает акцент на создании интерьерного пространства: жилой комнаты времен 30‑40 гг. ХХ ст. со столом в центре комнаты, комодом с фотографиями, металлической кроватью, шкафом, диваном и детской люлькой.

Научными сотрудниками продолжается изучение документальных материалов, производятся поисковые работы. Так при подготовке доклада приуроченного к 77-летию начала Курской битвы при помощи таких интернет ресурсов как https://obd-memorial.ru/html/https://pamyat-naroda.ru/ были впервые выявлены имена и фамилии нескольких горловчан принимавших участие в битве на Курской дуге. Научными сотрудниками музея также была проведена поисковая работа по выявлению горловчан – участников боев на Миус‑фронте и освобождении Донбасса. Была найдена информация о горловчанах погибших в ходе этих боевых операций.

Музеем разработана квест‑игра «Код Победы» по принципу современных квест‑комнат. Это интересно современной молодежи. Через использование гаджетов, что привычно и удобно для молодых посетителей, они получают историческую информацию о событиях военного периода связанную с Горловкой. 


                                                                                         Медведева О.Н.

                                          Заведующий отдела абонемента Республиканской библиотеки для молодёжи

(Донецк. ДНР)

СРАЖАЮЩИЙСЯ СПОРТ

Обзор   литературы о героях - спортсменах, участниках Великой Отечественной войны. В обзоре использована документальная, публицистическая, художественная литература и периодические издания.

Представлена история спортивного Всевобуча в канун войны. Раскрываются  факты о молодёжных военно - спортивных играх учащихся общеобразовательных организаций. Предложен материал о знаменитом « матче смерти» футбольной команды «Динамо» и фотоматериалы о команде «Стахановец»  футбольного клуба «Шахтёр» во время оккупации Донбасса. Представлен уникальный спецвыпуск журнала «Мир путешествий» о военных инструкторах-альпинистах.

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Бобров В. Самый интересный матч. - М. : Физкультура и спорт. -1963. – 214 с.

2. Свиридов Г. Стоять до последнего. – М. : Моск. рабочий. – 1984. -  545 с.

 3. Лукашев М.Н. После физкультурного парада. – Боевое искусство планеты,  1999. - № 2 – 5. – с. 21 


Курамагомедова З.З.

 

ПУБЛИКАЦИИ МОЛОДОГО РАСУЛА ГАМЗАТОВА
В ПЕРИОДИЧЕСКОЙ ПЕЧАТИ
В ГОДЫ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ

 

Богатая, многогранная творческая биография народного поэта Дагестана Расула Гамзатова продолжает оставаться предметом пристального внимания со стороны его биографов, литературоведов и критиков. Большинство ее аспектов подробно освещены в трудах, монографических исследованиях и диссертационных работах. Однако в биографии поэта все еще остаются «белые пятна», факты, неизвестные широкой публике, не ставшие предметом научной оценки. Порой в наследии даже крупных художников слова находятся малоизученные аспекты, прояснение которых позволяет взглянуть на их творчество с неожиданно новой точки зрения. Очевидно, что в случае с творческой биографией Р. Гамзатова таким аспектом является его работа в 1941 – 1944 годах в качестве корреспондента сельхозотдела аварской газеты «Большевик гор».

В автобиографическом предисловии «О моей жизни», написанном в 1959 году для двухтомника «Избранные произведения», Р. Гамзатов об этом этапе своей жизни пишет: «За один год я обошел всю Аварию, переходя из аула в аул, вместе с артистами, будучи помощником режиссера аварского театра, еще год поработал в редакции газеты «Большевик гор», опубликовав в ней как можно больше своих стихотворений».

Впоследствии факт работы поэта в национальной газете вошел практически во все труды и монографии исследователей-гамзатоведов, литературных критиков (В. Огнев, К. Султанов, К. Абуков, С. Хайбуллаев и др.). Однако в них не раскрыто содержание работы, которую выполнял молодой Гамзатов в редакции аварской газеты, какие статьи публиковал он в ней, какова их тематика, проблематика и пр.

Вместе с тем начало жизненного и творческого пути Р. Гамзатова в этот период, когда стали проявляться первые контуры его уникального таланта, мастерства, когда стал вырисовываться образ будущего всемирно известного мастера поэтического слова, представляет собой интересное и впечатляющее явление. Прежде всего следует отметить энергетику его мощного литературного таланта, которая является детерминантом его первых уверенных шагов в жизни и на творческом поприще. И одним из таких этапов являются годы, проведенные молодым Гамзатовым в аварской газете, его произведения, в том числе и статьи, написанные им в этот период. Они свидетельствуют о навыках мастерства начинающего поэта, его умении пользоваться богатым потенциалом родного аварского языка, творчески воспринимать окружающий мир, быт и психологию своего народа и адекватно его оценивать, разбираться в общественно-политической и идеологической обстановке в дагестанском обществе в годы Великой Отечественной войны.

Первая статья Р. Гамзатова в газете «Большевик гор» была опубликована 23 декабря 1941 года. В дальнейшем его статьи периодически выходили в 1942, 1943 и 1944 годах. Всего было опубликовано 32 статьи, из них: в 1941 году – «Для помощи воинам»; в 1942 году – 29 статей: «Председатель артели», «В аварском театре», «Патриотка», «Подготовка к военному севу», «Старший механик Абдусаламов», «Подготовка к кроссу», «Отмахиваются», «На фронт», «Настоящий патриот», «Хунзахский район отстает в подготовке к весне», «Подготовка посевных семян», «Подготовка быков, упряжи», «Удобрение пашни», «Красноармейцам», «На месте сына», «Село Батлаич», «Что послужило причиной падежа ягнят», «Причина падежа овец ободинцев», «Сталин зовет нас к победе», «Выполнен посевной план», «Активность Омарова Пирбудага», «Хорошие помещения для овец», «На кутанах Кизляра», «Произведем больше продукции от овец», «Красное знамя – победителям соревнования», «Упущения, которые нельзя терпеть в важной работе», «Чтобы ускорить победу»; в 1943 году – «Молодые подвиги»; в 1944 году – «В аварском театре».

Основная идея статей Р. Гамзатова военных лет – это мобилизация горского общества, всех слоев ее населения на борьбу с врагом, содействие в военно-патриотическом воспитании молодого поколения, проведение в жизнь установок партии и правительства, укрепление идеологических и нравственных позиций в горском обществе, искоренение среди соотечественников негативных, антиобщественных явлений.

Несмотря на молодость Р. Гамзатов в своих статьях предстает перед читателем опытным, решительным, талантливым корреспондентом, имеющим свою позицию, способным на острую критику, не отступающим перед трудностями, понимающим мир своего народа, знающим психологию и природу соотечественников, тонко разбирающимся в их ментальности и характере.

Корреспондентская деятельность Р. Гамзатова в военные годы была довольно напряженной, о чем можно судить по ее содержанию и географии. Из содержания публикаций следует, что их автор в поисках материала исколесил во время служебных командировок многие районы нагорного и равнинного Дагестана.

Публикации Р. Гамзатова, написанные в особенно трудное время, в конкретных исторических условиях в жанре агитки, характеризуются несколько приподнятым пропагандистским стилем, агитационным языком. В свою очередь, это нашло отражение в их идейно-тематическом содержании, целях и задачах.

Читая ранние статьи Р. Гамзатова, понимаешь, что он обладал особым даром мастера изображения, характеристики окружающего мира. Посредством описания конкретных жизненных ситуаций, деталей, штрихов, образов людей, социальных групп, их взаимоотношений и поступков, автор достигает максимальной конкретики в передаче читателю картины жизни горского общества, атмосферы, царившей в нем в те далекие трагические годы войны. А это, в свою очередь, вызывает у читателя чувство собственной сопричастности к описываемым событиям.


Радионова А.А.

Государственное учреждение культуры «Донецкая республиканская универсальная научная библиотека им. Н.К. Крупской», библиотекарь

(г. Донецк, ДНР)

 

«ЛИТЕРАТУРА ПЕРИОДА ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ – СЛОВО, ПРИБЛИЗИВШЕЕ ПОБЕДУ»

 

Великая Отечественная война – это тяжёлое испытание, выпавшее на долю русского народа. Литература того времени не могла оставаться в стороне от этого события.

Как не было ничего равного этой войне в истории человечества, так и в истории мирового искусства не было такого количества различного рода произведений, как об этом трагическом времени. Особенно сильно тема войны прозвучала в советской литературе. С первых же дней грандиозной битвы наши писатели встали в один строй со всем сражающимся народом. Более тысячи писателей принимали участие в боевых действиях на фронтах Великой Отечественной войны, «пером и автоматом» защищая родную землю.

Фронтовые писатели жили одной жизнью со сражающимся народом: в полной мере разделяли и боль отступления, и радость побед, мерзли в окопах, ходили в атаку, совершали подвиги и ... писали. [3].

Книги в то время сражались на войне, как бойцы, а писатели стали солдатами. Творческое вдохновение их стало оружием, защищающим дух. Фронту нужны были не только физические, но и духовные боеприпасы, которые бы воодушевляли людей, укрепляли их веру в победу. Пропагандистские и публицистические навыки помогали литераторам оперативно откликаться на быстро меняющуюся обстановку. По меткому выражению А. Толстого, «литература в дни войны становится истинно народным искусством, голосом героической души народа».

Основная задача советской литературы в период войны заключалась в том, чтобы отобразить жизнь воюющего народа, передать величие его подвига, вызвать глубокие патриотические чувства, внушить еще большую ненависть к врагу. Все это определило преобладание в советской литературе тяжелых лет войны таких специфических жанров, оперативно отражавших суровые будни фронта и тыла, как газетные очерки, статьи, публицистические выступления в газетах и на радио [2, С. 180-181].

Публицистика А. Толстого, М. Шолохова, Н. Тихонова,                                 В. Вишневского, К. Симонова, И. Эренбурга стала еще одним видом оружия, разящим врага. Вместе с тем создавались повести, романы, пьесы, поэтические произведения, главными героями и темой которых был народ, его стойкость и героизм в борьбе с врагом.

Значительна в литературе военных лет роль прозаических произведений. Опираясь на героические традиции русской и советской литературы, проза Великой Отечественной войны достигла больших творческих вершин.

В золотой фонд советской литературы вошли такие произведения, созданные в годы войны, как «Русский характер» А. Толстого, «Наука ненависти» и «Они сражались за Родину» М. Шолохова, «Взятие Великошумска» Л. Леонова, «Молодая гвардия» А. Фадеева, «Непокорённые» Б. Горбатова, «Радуга» В. Василевской и другие, ставшие примером для писателей послевоенных поколений [1, С. 12-57].

Любовь к отечеству и ненависть к врагу – это тот неиссякаемый и единственный источник, из которого черпала в годы войны свое вдохновение лирика. Наиболее известными поэтами того времени были: Николай Тихонов, Александр Твардовский, Алексей Сурков, Ольга Берггольц, Михаил Исаковский, Константин Симонов.

Стихи публиковались центральной и фронтовой печатью, транслировались по радио наряду с информацией о важнейших военных и политических событиях, звучали с многочисленных импровизированных сцен на фронте и в тылу. Многие стихи переписывались во фронтовые блокноты, заучивались наизусть, передавались из окопа в окоп.

Родина, война, смерть и бессмертие, ненависть к врагу, боевое братство и товарищество, любовь и верность, мечта о победе, раздумье о судьбе народа – вот основные мотивы военной поэзии. В стихах Н. Тихонова,                    А. Суркова, М. Исаковского, А. Твардовского слышится тревога за Отечество и беспощадная ненависть к врагу, горечь утрат и сознание жестокой необходимости войны.

В дни войны обострилось чувство Отчизны. Оторванные от любимых занятий и родных мест миллионы советских людей как бы по-новому взглянули на привычные родные края, на дом, где родились, на самих себя, на свой народ. Это нашло отражение и в поэзии: появись проникновенные стихи о Москве, о Ленинграде, о родных уголках.

Через всю поэзию военных лет проходит тема опаленной юности, вчерашних школьников, прямо со школьной скамьи ушедших на фронт. О них, о юношах и девушках в солдатских шинелях, с проникновенной человечностью рассказывают стихи Булата Окуджавы («До свидания, мальчики»).

Призыв искоренить «проклятого зверя, вставшего над Европой и замахнувшегося на твое будущее» мы слышим в стихах-воззваниях «К оружью, патриот!» П. Комарова, «Слушай, Отчизна», «Бей врага!» В. Инбер, И. Авраменко, в очерках Л. Леонова «Слава России» [2].

Литературные произведения поднимали моральный дух советских граждан, укрепляли у них уверенность в победе, развивали чувства национальной гордости и патриотизма.

Умение вовремя сказать нужное слово, сказать так, чтобы подействовать на умы, волю и сердца читателей, сделало литературу огромной духовной силой в жизни народа, помогло выстоять в войне.

ЛИТЕРАТУРА

1.  Кормилов С. И. История русской литературы ХХ века (20-90-е годы): основные тенденции. Учебное пособие. – М. : Юрайт , 2019. – 190 с.

2.  Кузьмичев И. К. Жанры русской литературы военных лет. (1941-1945) [Текст] / Горьк. гос. ун-т им. Н. И. Лобачевского. – Горький : [Кн. изд-во], 1962. – 455 с.

3.  Симонов К.М. Разные дни войны. Дневник писателя. – М. : Художественная литература, 1982. – Т. II – 688 с.


Шумилова Н. А.

                                                                                       главный библиотекарь

                                                    (г. Зеленоградск, Калининградская обл., РФ)

 

ДОЛГ – РОДИНЕ, «ДОЛГ» – ЧИТАТЕЛЯМ

Тезисы к выступлению на семинаре 

 

 В целях привлечения внимания жителей региона, ближнего и дальнего зарубежья к истории Второй мировой войны, сохранения исторической памяти о людях и событиях того страшного времени, связанных с Калининградской областью и в ознаменование 75-летия Великой Победы над фашистской Германией (1941-1945 гг.) Зеленоградская центральная библиотека им. Ю. Н. Куранова реализовала проект «Долг – Родине, ˝Долг˝ – читателям». 

Проект направлен на историческое просвещение и патриотическое воспитание подрастающего поколения, формирование у них чувства любви к Родине, знакомство с судьбами земляков, прошедших войну.  

Реализация проекта стала возможной, благодаря большой исследовательской работе сектора краеведения, сбору информации об участниках Великой Отечественной войны, проживавших в муниципальном образовании «Зеленоградский городской округ», записи и оцифровке семейных архивов, встречам, беседам с людьми, которые хранили «живую память» о войне.  

В мае 2004 года на встрече в библиотеке, посвящённой Дню семьи, речь зашла о патриотическом воспитании молодёжи, где участники мероприятия узнали о том, что у жителя нашего города, ветерана Великой Отечественной войны Василия Иосифовича Чернова на родине его детства, в городе Будённовске Ставропольского края вышла книга «Долг. Записки офицера Советской армии» (300 экземпляров), над которой он работал 30 лет. Тираж быстро разошёлся и нашей библиотеке достался только один экземпляр книги.  

Второе издание (2010 год) подготовила и выпустила в свет Зеленоградская центральная библиотека им. Ю. Н. Куранова, объявив акцию «Книга фронтовика – к Дню Великой Победы». Тираж был недостаточным (300 экземпляров), и его не хватило, чтобы передать книги библиотекам, школам, воинским частям – книга имела большой успех! Коллектив библиотеки принял решение найти средства для третьего издания.  

Справка об авторе. Василий Иосифович Чернов – участник Великой Отечественной войны с первого и до последнего его дня. Ветеран военной службы, труда, становления Калининградской области, полковник в отставке. В качестве командира арт-подразделения полкового и дивизионного звена участвовал в Смоленском оборонительном сражении, в операциях «Багратион», «Восточно-Прусская», «Висло-Одерская», «Восточно-Померанская», «Берлинская». Награждён семью боевыми орденами: «Красного Знамени», «Александра Невского», «Красной Звезды» (дважды), «Отечественной Войны», I-ой и II-ой степеней (дважды). По окончании войны до 1966 года служил в вооружённых силах, затем работал в 243-ем лесничестве Балтийского Флота до 2013 года. За что был награждён орденом «За заслуги перед Калининградской областью». 

 У книги В. И. Чернова «Долг. Записки офицера Советской армии» – своя судьба, свой путь к читателю. 

Внушительная рукопись, старые военные фотографии… А, далее живой, волнующий, проникновенный рассказ о фронтовых друзьях и дорогах войны. Автор в яркой художественно-публицистической форме поведал неприкрытую окопную правду о героизме, трагедии и славе советского солдата. Повествование увлекает читателя буквально с первых строк, благодаря замечательному литературному, но при этом колоритному русскому языку. 

Книга-история. От первой до последней страницы не перестаешь удивляться тому, сколько событий и людских судеб описано в книге, сколько было пережито за небольшой промежуток истории, называемый Великой Отечественной войной. И, пройдя все эти страшные испытания, советский солдат до конца оставался человеком с большой буквы. Несомненно, у читателя вызовут интерес странички, где автор рассказывает о своих встречах с маршалом Советского Союза Г. К. Жуковым. 

Книга-роман. У полковника в отставке Василия Иосифовича Чернова яркая и героическая жизнь. Ему повезло в годы войны встретить свою любовь – санинструктора Лизу Кукушкину, которая впоследствии стала его женой. 

Потрясает своей правдивостью и искренностью история Лизы, которой довелось пройти концлагеря Майданек и Равенсбрюк, пережить все ужасы и пытки, родить в концлагере дочь Викторию и спасти её. О судьбе Лизы был снят документальный фильм «Женщины из Равенсбрюка» (1984). 

Книга-пособие для молодых воинов. Работая над книгой, Василий Иосифович ставил перед собой цель не только рассказать потомкам об ужасах войны, но и научить их выживать в трудных боевых условиях. Чего стоит только один эпизод из книги, где автор описывает как он спас себя и своих подчиненных во время длительного марш-броска в промозглую сырую осень. В этой экстремальной ситуации он вспомнил, как Григорий Мелехов («Тихий Дон» М. Шолохова) под одежду запихивал солому, чтобы в дождь не застудить сердце. Василий Иосифович приказал бойцам поступить так же и, как результат – в подразделении никто не заболел. 

Дочитав последнюю страничку, понимаешь, что время «бульварного чтива» в глянцевых обложках, должно уступить место сильной, талантливой, нужной книге Василия Иосифовича Чернова «Долг». Именно такие книги призваны служить патриотическому воспитанию молодого поколения. 

В октябре 2019 года книга В. И. Чернова «Долг. Записки офицера Советской армии» вышла в свет тиражом 1000 экземпляров, объемом 656 страниц с множеством чёрно-белых фотографий и в твёрдом переплёте. Это событие стало самым ярким и памятным в истории Зеленоградска Калининградской области, готовившегося вместе со всей страной к празднованию 75-летия Великой Победы.  

Премьера 3-го издания автобиографической книги «Долг. Записки офицера Советской армии» писателя-фронтовика В. И. Чернова состоялась 17 октября 2019 года в конференц-зале администрации округа. В зале был аншлаг. Разделить радостное событие – рождение новой книги – пришли друзья библиотеки, официальные лица, читатели и школьники. Присутствовать на презентации книги сам автор не смог – в ноябре 2019 года Василию Иосифовичу исполнилось 96 лет. На мероприятие приехали близкие фронтовика – дочь Екатерина Васильевна с супругом и сыном. И всё же гости презентации получили возможность видеть и слышать автора книги – на документальных кадрах фильма Петра Говорова «Служу Советскому Союзу» перед зрителями предстал человек-легенда – искренний, жизнерадостный и оптимистичный Василий Иосифович Чернов. 

 В день презентации у книги началась своя, самостоятельная жизнь – экземпляры подарили всем, кто присутствовал на мероприятии. Благодаря тому, что проект был некоммерческим, у библиотеки появилась уникальная возможность представить и подарить книгу различным учреждениям культуры и образования региона, воинским частям, друзьям и партнёрам.  

 Реализованный проект получил широкий резонанс не только в Калининградской области, но и за её пределами. Книга «Долг. Записки офицера Советской армии» В. И. Чернова нашла своего читателя: в Москве, Красноярске, Рязани, Липецке, в Республике Беларусь, Польше, Франции. Теперь книга писателя-фронтовика отправится в Донецкую Народную Республику. 

 

ЛИТЕРАТУРА

1.     Чернов, В. И. Долг: Записки офицера Советской армии. Изд. 3-е. Калининград : Смартбукс, 2019. 652, [4] с. : ил., [8] л.

2.     Чернов, В. И. Исповедь фронтовички : повесть о жизни и любви на фронте. Калининград : НЭТ, 2011. 189, [1] с.

3.     Пирогов, Н. Да, были люди… : разговор с героем ВОВ [В. И. Черновым] // Форум. 2016. № 108-109. С. 21-32.


Майборода Н.В.,

Донецкий национальный университет, доцент,

(Донецк, ДНР)

 

«В НАШЕМ ГОРОДЕ» Л. Черкашиной: Незаслуженно забытая книга о войне

 

Много лет назад мне в руки случайно попала книга  в затертой обложке. Называлась она «В нашем городе», автора я, школьница какого-то младшего класса, конечно, не запомнила. Его имя я узнала много позже.

На обложке стоял год издания: 1947. Это сейчас я понимаю, что читала первое издание книги Ларисы Евгеньевны Черкашиной о донецких подпольщиках. Потом эта книга у нас где-то затерялась, и очень жаль, потому что в третьем десятилетии двадцать первого века была бы уже краеведческой редкостью. Но, разумеется, дело не в том, что речь идет о старом издании, а в первую очередь – в самом содержании книги. Это одно из немногих художественных произведений, посвященных подвигам донецких подпольщиков в годы Великой отечественной войны. Фактически автор книги рассказывает о донецком подполье подобно тому, как рассказал о краснодонских молодогвардейцах Александр Фадеев, но произведение донецкой писательницы не получило широкого резонанса, да и само ее имя сегодня мало известно читателю.

Л.Е. Черкашина родилась на Волыни, в Донецк попала уже в зрелом возрасте, когда работала здесь в газетах. Результатом длительной журналистской работы, как вспоминала сама писательница, стало обращение к художественной литературе.

Повесть «В нашем городе» вышла в печать, как уже было отмечено, в 1947 году, написана она буквально по следам событий, переданных на ее страницах (Черкашина приехала в Донецк сразу после его освобождения). Главные герои произведения – реальные люди, отдавшие свои жизни в борьбе против фашизма. Это учителя и старшеклассники школы № 68 (сейчас – школа № 139 города Донецка им. С.Г. Матекина), сплотившиеся в подпольную организацию во время оккупации Сталино (Авдотьино-Буденновская подпольная патриотическая группа): Савва Матекин, Степан Скоблов, Лидия Каравацкая, Антонина Романчук, Варя Татарчук и другие.

Конечно, перечитывая повесть сейчас, в зрелом возрасте, я вижу и некоторые перегибы, свойственные большинству произведений социалистического реализма, и схематичность отдельных образов, но патриотическую роль этого произведения отрицать нельзя.

Можно многое сказать о проблематике, о главных героях повести, о ее идейном содержании, но ярче всего ее патриотический характер передает фраза, сказанная кем-то из толпы: «И пусть знают немцы, что нет в Донбассе камня, который не был бы обрушен на их головы». Автор не уточняет, кому именно фраза принадлежит, поскольку это «глас народа». Именно так и встречает Донбасс захватчиков всех мастей, и в наше непростое время произведение Л. Черкашиной получает новое наполнение.

Когда эта повесть попала в руки мне, тогдашней девчонке 11-12 лет, я прочитала ее взахлеб, фактически прожила вместе с ее героями, радовалась их подвигам и переживала из-за их смерти. Но для советской школьницы это была вполне нормальная реакция, ведь мы, дети, рожденные в СССР, во-первых, много читали, а во-вторых, были воспитаны в традициях уважения к прошлому народа.

Что может сказать книга Л. Черкашиной современному школьнику? К сожалению, практически ничего. Как минимум, потому, что читать современные дети просто не любят, но даже если они и прочитают книгу по требованию взрослого, все равно им будет сложно понять, какими были герои тех тревожных лет, отдавшие жизнь за свою родину.

Сегодня к нашим детям снова возвращается патриотическое воспитание, в котором среди прочих аспектов значительная роль отводится и чтению литературы о героях Великой отечественной войны. Тем не менее, современная донецкая школа мало знает о повести, в которой воспет героический подвиг наших земляков. Произведение Л. Черкашиной не изучается даже в рамках факультативов по литературе родного края, не упоминается оно и в пособии по литературному краеведению, изданном Донецким РИДПО.

Однако в сети мне удалось найти несколько разработок открытых уроков, посвященных произведениям Л. Черкашиной и, в частности, повести «В нашем городе». Кроме этого, в феврале текущего года  в библиотеке-филиале № 18 Пролетарского района прошла литературная встреча «Герои Ларисы Черкашиной в жизни и на страницах книг», посвящённая памяти партизан-подпольщиков.

Без сомнения, все это свидетельствует о том, что окончательно не забыта ни сама писательница, ни ее произведения. Хотелось бы только, чтобы они получили более широкое освещение в современной донецкой школе, особенно в год 75-летия Победы.

И особую актуальность приобретают сейчас слова героя книги – учителя Саввы Матекина, который сказал в тяжелые военные годы: «Мы должны бороться за души детей». За души современных детей и подростков тоже нужно бороться, только уже с другими врагами, и книги о войне – один из способов этой борьбы.

 

ЛИТЕРАТУРА

В нашем городе : повести. / Лариса Черкашина. – Д.: Донбасс, 1965. – 374 с. – Электронный источник: https://www.molodguard.ru/heroes4711.htm

 

Гегия Е. А.

Заведующая библиотекой Автомобильно-дорожного института

ГОУ ВПО «Донецкий национальный технический университет»

(г. Горловка, ДНР)

 

СОВЕТСКИЕ БИБЛИОТЕКИ И БИБЛИОТЕКАРИ – АГИТАЦИОННО-ПРОПАГАНДИСТСКИЙ РЕСУРС ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ

 

Победа советского народа в Великой Отечественной войне – дата, которую ежегодно широко отмечают и освещают все, без исключения, библиотеки. Библиотекари готовят мероприятия всех форм библиотечной деятельности и говорят о Победе ярко и профессионально, подчеркивая беспримерный патриотизм и жертвенность советского народа в годы войны, воспевая величие Победы, открывая  документальные факты, пропагандируя литературные произведения военной поры и документы о войне, организуя встречи с ветеранами, обеспечивая информацией мероприятия учреждений и т.д.

Однако замечено, что библиотекари мало говорят о роли самих библиотек и мужестве своих коллег, внесших большой вклад в дело победы над немецко-фашистскими захватчиками. В юбилейный год 75-летия Великой Победы этот пробел стал восполняться: появилось немало интересных материалов, рассказывающих о роли библиотек и библиотекарей в деле победы над общим врагом. Самыми заметными трудами по этой теме, являются книги, статьи, публикации и лекции А. М. Мазурицкого, доктора педагогических наук, профессора Московского государственного лингвистического университета. Темы, которые поднимает А. М. Мазурицкий, раскрывают обширнейшие аспекты участия советских библиотек и библиотекарей в боевых и трудовых делах военных лет. Наряду с боевым и трудовым фронтом, врагу еще противостоял мощный идеологический, агитационно-пропагандистский фронт. В настоящей статье сделана попытка сориентироваться в направлениях агитационно-пропагандистской деятельности библиотек и библиотекарей в годы Великой Отечественной войны.

Библиотечная система огромной страны сама по себе была мощным стратегическим ресурсом государственного значения. Накануне Великой Отечественной войны библиотеки Советского Союза сменили акценты идеологической работы библиотек 20-30-х годов: они сместились к формированию иных базовых ценностей – пропаганде политехнических и военно-оборонных знаний. Библиотеки были причастны ко всем изменениям, происходившим в стране в связи с индустриализацией, укреплением экономической мощи страны, ликвидацией неграмотности. С библиотеками самым непосредственным образом были связаны многочисленные кружки Осовиахима: по противовоздушной и противохимической обороне, планерные и парашютные кружки, кружки авиамоделистов. К 1940 году сетью таких кружков было подготовлено свыше 2 млн. пулеметчиков, снайперов, связистов, кавалеристов, мотоциклистов, парашютистов, планеристов, летчиков [2, с. 142].

Довоенный опыт библиотек оказался остро востребован в годы Великой Отечественной войны. Приказы Народного Комиссара просвещения РСФСР №656 от 2 сентября 1941 г. «О работе политико-просветительских учреждений в военное время» и от 27 октября 1941 г. «О работе массовых библиотек в военное время», как и другие приказы Советского правительства, в которых подчеркивалось, что библиотеки должны выполнять задачи центров пропаганды военно-оборонных знаний, обусловили коренную перестройку библиотечного обслуживания населения. Работа всех библиотек подчинилась задачам военного времени. Советские библиотеки создали целую сеть агитации: помогали в овладении военными знаниями солдатам и в освоении рабочих профессий тем, кто заменил на производстве отцов, братьев и сыновей; работали с призывниками и допризывниками, с учебными пунктами Всевобуча и организациями Осовиахима, с Союзом Красного Креста и Красного Полумесяца. Библиотекари не просто удовлетворяли запросы читателей, а стремились показать им, как сознательный выбор книги может оказать большую помощь в сложившейся обстановке. Без отрыва от производства сами сотрудники библиотек проходили специальное обучение по противовоздушной и противохимической обороне и становились руководителями учебных групп. Большое внимание уделялось оформлению помещений библиотек, обеспечение их антифашистскими, оборонными и производственными плакатами. Во многих библиотеках появились военные уголки и кабинеты.

Пропаганда военно-оборонных знаний проводилась и в восточных регионах Советского Союза, далеких от линии фронта, куда были эвакуированы промышленные, хозяйственные и военные объекты, выпускавшие оборонную продукцию. Здесь перед библиотеками встали новые задачи: агитировать идти на промышленные предприятия новых рабочих, пропагандировать производственно-технические знания для тех, кто пришел на производство. Большого внимания со стороны библиотек требовала рабочая молодежь, учащиеся фабрично-заводских школ. Многие из них впервые оказались вне семьи, вне дома; начало их трудовой деятельности совпало с тяжелыми испытаниями для всего народа. Необходимо было не только помочь им овладеть специальностью, но и морально закалить молодых производственников. Поэтому работа библиотек с этой категорией читателей не только строилась по линии пропаганды производственно-технической книги, но и сочеталась с активизацией и усилением воспитательной работы со всей производственной молодежью [3, с. 125].

Доблестный труд советских библиотекарей не остался незамеченным Советским правительством: многие сотрудники библиотек были награждены орденами и медалями Советского Союза, переходящими знаменами и премиями. В августе 1944 года постановлением Совета Народных Комиссаров была увеличена заработная плата работникам всех типов библиотек.

В каждой отрасли народного хозяйства Республики наши современники бережно хранят память о своих ветеранах. Нынешние библиотекари могут по праву гордиться трудовыми и боевыми подвигами своих коллег, которые с честью внесли свой немалый вклад в дело Великой Победы.

ЛИТЕРАТУРА

1.       Абрамов К. И. История библиотечного дела в СССР : учебник / К. И. Абрамов. – М. : Книга, 1980. – 352 с.

2.       Мазурицкий А. М. Участие библиотек  в решении военно-оборонных задач в годы Великой Отечественной войны / А. М. Мазурицкий // Науч. и техн. б-ки. – 2020. – № 4. – С. 140–154.

3.       Мазурицкий А. М. Участие библиотек в решении народно-хозяйственных задач в годы Великой Отечественной войны / А. М. Мазурицкий // Науч. и техн. б-ки. – 2020. – № 5. – С. 121–132.



Салтыкова Карина Игоревна

Научный руководитель: старший преподаватель кафедры мировой литературы и сравнительного литературоведения Волосевич Людмила Васильевна

(г. Горловка, ДНР)

 

 

РОЛЬ ЛИТЕРАТУРЫ В ГОДЫ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ.

 

     Литература периода Великой Отечественной войны (1941-1945 гг.) выделяется своей целенаправленностью : все писатели старались помочь своему народу выдержать тяжелый груз оккупации. Литература стала тем, что вселяло в людей веру, давало силы бороться и идти вперед до самого конца. Собственно, в этом и была цель этого вида искусства.

     С первых дней фронта писатели говорили об ответственности за судьбу нашей страны, о страданиях и лишениях, которые пережили люди. Многие писатели ушли корреспондентами на фронт с неоспоримой верой в победу, которую ничто не могло сломить.

    В литературных произведениях того времени мы слышим призыв искоренить «проклятого зверя, который поднялся над Европой и замахнулся на ваше будущее» в стихах-призывах «К оружию, патриот!» П. Комарова, [1, c. 20] «Слушай, Родина», «Бей врага! В. Инбер И. Авраменко в очерках Л. Леонова «Слава России». 

    Писатели не отделялись от фронтовиков и тружеников тыла, тем самым становясь понятными и близкими каждому, ведь война объединила нацию. Авторы мерзли и голодали на фронтах у военных корреспондентов . Деятелей культуры, умирали вместе с солдатами и медсестрами. Интеллигент, рабочий или колхозник - все они были вместе. [3, c. 126]

    В первые годы борьбы шедевры рождались за один день и навсегда оставались в литературе. Были популярны малые жанры, так как люди ценили быстроту отклика на военные события: писатель мог не успеть закончить своё произведение, как и люди могли не успеть прочитать его до конца… Поэтому в период ВОВ особенного расцвета достигли такие жанры, как :

*               очерк (П. Лидов – «Таня»),

*               баллада (Н. Тихонов, К. Симонов),

*               поэма (А. Твардовский «Василий Тёркин», О. Берггольц «Ленинградская поэма»),

*               лирическое стихотворение (А. Ахматова, Б. Пастернак)

*               и др.

   Одно из самых прославленных произведений военного времени [2, c 126] – «Василий Тёркин» А. Твардовского. В главном герое поэмы запечатлены все лучшие черты русского человека того времени . Тёркин – это простой добрый парень с щедрым сердцем, любящий жизнь и смотрящий вперёд с оптимизмом, он храбрый и совершенно негордый. Это собирательный образ бравого, стойкого и жизнерадостного русского солдата.

    Богатый литературный опыт тех лет показал, какой могучей и возвышающей силой может стать правдивое слово, направленное на борьбу за идеал. Ведь , основная задача произведений написанных в период Великой Отечественной войны  - это поднятие и поддержание армейского духа в рядах армии. То, что сейчас мы называем «информационным фронтом», тогда это действительно было нужно. Литература военных лет -  не было госзаказ и появилась она от необходимости . Авторы такие как Симонова, Твардовского, Эренбурга вышли сами по себе, впитывая воспоминания на передовой и перенося их в записные книжки под звуки разрывающихся снарядов. Поэтому мы действительно верим написанному. Ведь  авторы пережили это и рисковали жизнью, чтобы передать эту боль нам потомкам, в чьи руки они передавали лучший мир , мир за который они боролись ценой собственной жизни .

 

ЛИТЕРАТУРА

1.        Инбер, В. О Ленинграде : поэма и стихи. / В.О. Инбер ; Государственное издательство художественной литературы, 1943. – 78 с.

2.             Твардовский А. Т. Избранные сочинения / А. Т. Твардовский; Вступ. статья А.Туркова; Худож. О. Верейский. – М.: Худож. лит., 1981. – 671 с.

3.             Тема войны в литературе / Д. Тамарченко. - Ленинград ; Москва : Гос. изд-во худож. лит., 1933. - 136 с.

 

Сердюк Ольга

(Горловка, ДНР)

 

ЗНАЧЕНИЕ БИБЛИОТЕЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ СРЕДИ НАСЕЛЕНИЯ В ГОДЫ ВОВ

 

Библиотечная деятельность в годы войны – это сложная, обширная работа, вобравшая в себя тяготы всех происходивших вокруг событий. Это имена самоотверженных библиотекарей, трудившихся в непростых условиях в тылу и на линии военных действий. Боевые действия физически ставили под угрозу сохранность библиотечных фондов. С первых дней войны проводились массированные воздушные бомбардировки. В этих условиях предстояло принять энергичные меры для спасения книжных фондов, а также обеспечения сохранности зданий и оборудования библиотек. Все библиотеки в срочном порядке доукомплектовывались средствами тушения, окна закладывались мешками с песком, верхние перекрытия зданий обрабатывались специальными огнестойкими составами. И всё же за период войны библиотеки понесли большие потери – по данным было уничтожено 43.000 библиотек и более 100 млн. книг. Многие библиотеки оказывались оставленными среди развалин и гибли от огня, воды и ненастья. Но, несмотря на все трудности, библиотекари не прекращали своей работы. Они собирали и спасали книжные богатства, иногда даже ценой собственной жизни, как могли, сберегали каждую книгу от гибели в оккупации. Обслуживание читателей осуществлялось даже в лютый мороз, в отсутствии света: в холодных промерзших стенах библиотек, согревая руки лишь своим дыханием, библиотекари продолжали выдавать книги, и читали их юным читателям, отдавая им тепло своих сердец.

В военные годы библиотека стала просветительным центром. Резко увеличилось число массовых мероприятий: громких чтений, что позволяло ознакомить с газетами и книгами; бесед, конференций, тематических вечеров и других мероприятий. Работали избы-читальни. Работники библиотек пропагандировали русскую классику, книги по истории страны, выступали в кинотеатрах и клубах, делали подборки литературы. Для популяризации литературы в ряде библиотек широко использовались читательские конференции. Они посвящались особо значимым в тот период произведениям литературы: «Война и мир» Л.Н. Толстого, «Как закалялась сталь» Н.А. Островского, «Непокоренные» Б.Л. Горбатова [1, с. 12].

Библиотекари честно трудились, несли людям тепло и свет, что было необходимо в тяжелые времена Великой Отечественной войны. Люди сутками работали на заводах и библиотекари сами шли в организации, рабочие коллективы с периодикой и книгами [1, с. 16]. Библиотеки помогли тысячам людей, заменивших на фабриках и заводах ушедших на фронт, получить необходимые знания по освоению массовых профессий. Не имея возможности полноценной работы в стационарах, и с учетом перевода части населения на казарменное положение, библиотекари организовали передвижки на фабриках, заводах, в красных уголках жилых домов.

В годы войны вокруг библиотек сплотилась общественность. Библиотеки стали инициаторами разных полезных дел. В некоторых библиотеках организовывались сборы книг и игрушек для детей-сирот [1, с. 13]. Несмотря на военное время, многие библиотеки продолжали выполнять свои задачи по обеспечению учебного процесса. Помогали библиотекари и раненым, которые высоко ценили их труд. Особое внимание уделялось тяжелораненым. Многие из них находились в состоянии депрессии. Для них проводили литературные чтения, обзоры периодики, им помогали писать письма родным, учили грамоте. Сотрудники библиотек вели литературные, драматические кружки, читали вслух. Неоднократно руководство госпиталей объявляло библиотекарям благодарность. Их заслуги отмечались в стенгазетах. Благодарственные письма публиковались в республиканской печати. Некоторые библиотекари ежедневно приходили к больным с вопросом: «Есть ли что читать?», проводили с ними беседы, отвечали на вопросы. При выборе книг библиотекари учитывали моральное и физическое состояние раненных: вначале рекомендовали книги легких жанров (сказки, новеллы, рассказы о природе), а по мере выздоровления предлагали произведения русских и зарубежных классиков, произведения советских авторов [2, с. 62].

Библиотеки работали в разных местах и в разных условиях. Например,  лучшее в мире московское метро оказалось одновременно и лучшим в мире гигантским бомбоубежищем, где также работали и библиотеки. «Районные и клубные библиотеки открыли на всех станциях метро свои филиалы, – сообщает 26 ноября 1941 года «Вечерняя Москва». – Создался постоянный читательский актив. На ст. «Охотный ряд» выдается за вечер 400-500 книг». Историческая публичная библиотека открыла на станции «Курская» литературно-художественную выставку, посвященную Отечественной войне 1812 года, здесь же можно почитать книги по истории и свежие газеты [3].

Много сил требовало восстановление библиотечных фондов после освобождения городов и сёл. 9 февраля 1943 года, когда исход войны был еще далеко не очевиден, ЦК ВКП(б) приняло Постановление о создании государственного книжного фонда объемом 4 млн. экземпляров для восстановления библиотек на освобожденных территориях СССР. Страна объявила о трудовом призыве на восстановление библиотек. Газеты публиковали обращения к народу провести «книжную мобилизацию», а библиотекари уходили в походы по селам-деревням и возвращались с бесценным грузом. К концу войны собрали свыше 10 млн. экземпляров. Так пополнялся фонд библиотек – была решена проблема «книжного голода».

Колоссальный труд библиотекарей в годы войны – настоящий подвиг. Всеми силами они создавали и сохраняли библиотеки, поддерживали население, оказывали эмоциональную помощь раненным. И они никогда не забывали, что книга была и остаётся настоящим сокровищем, способным освещать путь даже в самые мрачные времена.


ЛИТЕРАТУРА:

 

1. Чем дальше мы уходим от войны, тем ближе нам воспоминанья наши…/ сост. О.Г. Базилевич. – Пермь: ПГОУБ им. А. М. Горького, 2005. – С. 4-28.

2. Меркушкина, Л.Г. Национальная библиотека им. А.С. Пушкина Республики Мордовия в годы Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. (в свете новых архивных документов) / Л.Г. Меркушкина //  Финно-угорский мир. – 2010. – № 1. – С. 60-66.

3. Библиотеки во время войны 1941-1945. – Текст: электронный // URL: https://events.bgekb.ru/war_library (дата обращения: 14.09.2020).

 

Казакова Д.В.

 (г. Горловка, ДНР)

 

БИБЛИОТЕКИ В БОРЬБЕ ЗА СВОБОДУ. 1941-1945.

 

«Городская библиотека - это любимое место многих десятков граждан нашего города. В уютном читальном зале библиотеки граждане самостоятельно повышают свой политический и общий уровень, изучают военную технику, готовятся к разгрому кровожадных фашистов» газета «Красный курган» осень 1941 года.

Без прошлого нет будущего, но сегодня мало кто помнит, насколько непростым было прошлое такой, на первый взгляд, далекой от передовой отрасли, как библиотеки. 23 июня 1941 года пленум ЦК профсоюзов работников искусства опубликовал обращение ко всем творческим работникам, в котором определял сотрудников учреждений культуры как часть противостояния нацистскому вторжению. Коллективам библиотек, музеев предстояло наравне со СМИ вести работу по разъяснению простым гражданам причин войны, сути фашизма, регулярно освещать ход боевых действий и подвиги советского народа, как на фронте, так и в тылу. Одними из первых к выполнению этих задач приступили библиотекари. [2, с. 1].

В 1927 г. в СССР было создано Общество содействия обороне, авиационному и химическому строительству (Осоавиахим), оно активно развивало широкую сеть кружков по противовоздушной и противохимической обороне на заводах, фабриках, в государственных учреждениях и учебных заведениях. За два с половиной предвоенных года более 24 млн советских граждан сдали нормы на значок «Готов к ПВХО». Развивалась и пропаганда авиации: повсеместно создавались аэроклубы, планерные и парашютные кружки, кружки авиамоделистов. В 1940 г. оборонно-массовым издательством «ОСОАВИАХИМ» было выпущено 16 млн экз. печатной продукции, среди которой массовые журналы: «Ворошиловский стрелок», «Химия и оборона», «Самолет», «За рулем» и др. В 1941 г. издательство «Молодая гвардия» выпустило в свет «Военную библиотечку комсомольца», в которую вошли брошюры, написанные руководящим составом Красной Армии. Все эти издания активно использовались библиотеками в пропаганде военно-оборонных знаний. Многие сотрудники библиотек сами сдали нормы ПВХО, санитарной обороны, имели значок «Ворошиловский стрелок». М. Н. Глазков отмечал: «Вклад библиотек в укрепление обороноспособности СССР носил одновременно как идейно-теоретический, так и прикладной характер. К примеру, в 1940 г. сетью кружков по распространению военных знаний среди населения, теснейшим образом связанных с массовыми библиотеками, было подготовлено свыше 2 млн пулеметчиков, снайперов, связистов, кавалеристов, мотоциклистов, парашютистов, планеристов, летчиков. По стране гремели лозунги «Молодежь! Изучай военное дело!». [3, с. 142].

17 сентября 1941 г. было опубликовано Постановление Государственного комитета Обороны «О всеобщем обязательном обучении военному делу граждан СССР». На основании второго документа было организовано всеобщее обучение военному делу населения страны. С 1 октября 1941 г. вводилось обязательное военное обучение граждан СССР мужского пола в возрасте от 16 до 50 лет без отрыва от производства. Библиотеки восприняли задачи военного обучения населения как свое кровное дело. Им предстояло провести большую работу с призывниками и допризывниками, с учебными пунктами Всевобуча и организациями Осоавиахима. В связи с задачами подготовки резервов для Красной Армии возросло значение издания и распространения оборонной литературы.

Активно работали библиотекари и на мобилизационных пунктах и в военкоматах. Они не просто удовлетворяли читательские запросы призывников, а старались научить их сознательно относиться к выбору литературы, стремились показать им, что книга может оказать большую помощь в подготовке к службе в рядах Красной Армии. Пропаганда военно-оборонных знаний проводилась не только в прифронтовых районах, но и в регионах, находящихся за тысячи километров от линии фронта. [3, с. 143].

Также одной из самых героических страниц в работе библиотек в годы Великой Отечественной войны была борьба за спасение библиотечных  фондов на оккупированной врагом территории.

В самом начале войны в директиве СНК СССР и ЦК ВКП (б) от 29 июня 1941 г., адресованной партийным и советским организациям прифронтовых областей, предписывалось: «Не оставлять противнику ни одного паровоза, ни одного вагона, ни килограмма хлеба, ни литра горючего». Указание нашло свой отклик. При приближении захватчиков люди вывозили оборудование заводов, угоняли железнодорожные вагоны, зарывали в землю детали станков, угоняли скот в леса. Точно так же старались спасти самое ценное и наши библиотекари. [1, с. 110].

В   библиотеке   Кубанского   медицинского   института им. Красной  Армии долгие годы работала  Софья Георгиевна Тер-Оганян.  К началу Великой Отечественной войны эта библиотека насчитывала около 200 тыс. томов. В период оккупации города нацистами в помещении библиотеки была устроена офицерская гостиница. С. Г. Тер-Оганян вместе с двумя библиотекарями перенесла часть фондов в другое здание. На дверях помещения, где расположился фонд, представители штаба Розенберга вывесили приказ, грозящий смертной казнью за вынос книг и обязывающий ликвидировать всю общественно-политическую литературу. Представители штаба Розенберга неоднократно посещали библиотеку для отбора книг. Однако С. Г. Тер-Оганян замаскировала наиболее ценные книги и уничтожила карточки на них в каталоге. Таким образом ей удалось спасти около 100 тыс. томов. Более 19 тыс. томов возвратили вернувшиеся из эвакуации студенты. Библиотека не только сумела в короткие сроки восстановить свою работу, но и оказала помощь Ростовскому, Крымскому, Сталинградскому медицинским институтам, утратившим свои библиотеки в военные годы.

Летом 1943 г. приказом Народного комиссариата здравоохранения СССР библиотека была награждена знаком «Отличнику здравоохранения», а впоследствии ей вручили медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне». Редкий случай, когда самоотверженная деятельность библиотекарей по спасению книг была отмечена. [1, с. 113].

Подводя итог вышесказанному, можно с уверенностью сделать вывод, что самоотверженный труд библиотечных работников по сохранению и восстановлению книжных фондов и разрушенных зданий библиотек, их участие в боевых действиях на фронтах войны, активная работа по пропаганде патриотической литературы – это несомненно весомый вклад в Победу Советского Союза над фашизмом.

 

ЛИТЕРАТУРА

1. Мазурицкий, А.М. Как спасали книги в годы Великой Отечественной войны:

рассказы о забытых героях / А.М. Мазурицкий. – Научные и технические библиотеки. – 2017. – № 12 – С. 109–122.

2. Слова о Победе: как библиотеки помогали фронту и тылу в годы Великой Отечественной войны. Журнал Современная библиотека. – 2020. - № 4.

3. Мазурицкий, А.М. Участие библиотек в решении военно-оборонных задач в годы Великой Отечественной войны / А.М. Мазурицкий. – Научные и технические библиотеки. – 2020. – № 4 – С. 140 – 153.


Хорьякова Любава

Научный руководитель: cm. преподаватель Волосевич Л.В
(г. Горловка, ДНР)

 

МУЗЫКА БЛОКАДНОГО ЛЕНИНГРАДА

8 сентября 1941 года германские войска замкнули вокруг невской столицы кольцо блокады. В этот день в Ленинградском союзе композиторов состоялось заседание президиума совместно с Ленинградским отделением Музыкального фонда. Обсуждался список лучших военных песен, рекомендованных к распространению. Управление по делам искусств намечало организовать симфонические концерты и просило содействия в разработке их программ…

14 сентября в Большом зале филармонии состоялся первый в блокадные дни концерт. В нем приняли участие, как теперь выразились бы, «звезды» — писатели, актеры, музыканты. Среди последних композитор Д. Шостакович, артисты Кировского театра О. Иордан, С. Корень, В. Легков, В. Касторский. Зал был переполнен. Дмитрий Шостакович вспоминал: «Я с увлечением играл свои прелюдии для необычной аудитории в столь необычной обстановке». Ольга Иордан: «Никогда в жизни не ощущала я такой тесной, непосредственной связи со зрительным залом, как в этот день. Я танцевала и хотела слиться с ним».

А днем 5 октября в филармонии открылся новый концертный сезон. В смешанной программе рядом с оперными ариями и балетными номерами стояли сцены из оперетт, сольная инструментальная музыка, фортепианный дуэт. Имена великой певицы Софьи Преображенской, балетных артистов Нины Пельцер, Аллы Шелест, Роберта Гербека, виолончелиста Даниила Шафрана, пианистов Владимира Софроницкого и Анатолия Каменского украсили бы афишу любого прославленного зала Европы!

Дмитрий Шостакович продолжает работу над Седьмой симфонией. Накануне отъезда из Ленинграда (1 октября он с женой и двумя детьми был эвакуирован на Большую землю) композитор закончил третью часть симфонии. Ленинградское отделение ВТО (Всероссийского театрального общества) провело совещание об открытии оперного сезона. На совещании присутствовало 50 оставшихся в городе солистов (среди них крупнейшие имена — С. Преображенская, П. Андреев, Н. Вельтер, В. Павловская, В. Касторский, А. Атлантов). И вот они в городе, где накануне произведено третье снижение продовольственных норм (надвигался голод), в городе, который бомбят и обстреливают, — намечают возможный репертуар оперной труппы: «Евгений Онегин», «Кармен», «Царская невеста», «Севильский цирюльник», «Вертер», «Риголетто». Все упирается в отсутствие приемлемого помещения (месяцем ранее здание Кировского-Мариинского театра было повреждено бомбой). Чтобы понять этот, казалось бы, необъяснимый оптимизм защитников Ленинграда, мысленно послушаем вместе с ними одну из радиопередач 12 октября 1941 года: «На стене яркая, свежая афиша. Сегодня, в воскресенье, 12 октября, в филармонии состоится концерт… И ленинградец, занятый войной и трудом, с благодарностью смотрит на афишу. „Нет, я не могу выделить целый свободный день — он нужен фронту, — говорит ленинградец, — но я сумею найти один час, чтобы послушать концерт».

Наступили самые тяжелые дни первой блокадной зимы Ленинграда. Конец января — первая декада февраля во всех дневниках и письмах отмечены как кульминация тех испытаний, что выпали ленинградцам. В конце апреля «Ленинградская правда» сообщила о создании Общества камерных концертов (председатель правления профессор А. Оссовский). А 1 мая вновь открыл двери Большой зал филармонии, и сюда были переведены симфонические концерты из Пушкинского театра. Но оркестр дает и выездные концерты — так, уже 5 мая оркестр с солистами выступил в эвакогоспитале № 70 (арии и симфонические фрагменты из опер и балетов). 10 мая К. Элиасберг дирижирует в филармонии программой из произведений Чайковского, 23 мая концерт посвящен музыке Глинки и Римского-Корсакова, 27 мая по радио оркестр исполнил увертюру к «Дон Жуану» и симфонию «Юпитер» Моцарта.

Самый первый слой «блокадной музыки», самый скорый, немедленный отклик на грозные события войны — конечно же, песни. Это и военные марши, и массовые песни-плакаты, песни-призывы, зовущие на борьбу с врагом, и сатирические куплеты, русские частушки, высмеивающие гитлеровских захватчиков. Но это и печальные, лирические песни о конце мирной жизни, о расставании с уходящими на фронт солдатами, о верности, о любви, согревающей воинов в холодных землянках и окопах, — именно таким песням суждена будет долгая жизнь. Сразу же, в первые дни войны идет добровольная «музыкальная мобилизация» — артисты создают фронтовые бригады, композиторы пишут для них песни. И не только песни — классическая музыка приносит радость солдатам в минуты отдыха. Уже в июне-июле 1941 года Дмитрий Шостакович делает обработки классических арий и романсов для голоса и струнного квартета, мобильного состава, который может выступать в любых условиях.

ЛИТЕРАТУРА

1.     Райскин, И. Музыка в блокадном Ленинграде / Иосиф Райскин. – Текст : электронный // Петербургский электронный журнал : сайт. – URL: http://ptj.spb.ru/archive/80/na-teatre-voennux-deistvy/muzyka-vblokadnom-leningrade/ (дата обращения: 10.09.2020).


Самойленко Л. В.

Ведущий библиотекарь отдела обслуживания и сохранности фонда

ГОУ ВПО «Горловский институт иностранных языков»

(г. Горловка, ДНР)


ПОЭЗИЯ ПОДВИГА

 

В этом году отмечается  знаменательная  дата – День Победы советского народа в Великой Отечественной войне. Человечество в неоплаченном долгу перед теми миллионами людей, которые погибли, защищая Родину от порабощения, неволи, фашизма. Но мы не должны забывать и о том, что не только на полях сражений, но и в тылу врага женщины, дети, старики своим нечеловеческим трудом приближали эту дату. Таким человеком была поэтесса Ольга Берггольц.

Каждый день строго по графику она приходила в студию, и в эфир летели ожидаемые блокадниками слова: «Внимание! Говорит Ленинград! Слушай нас, родная страна. У микрофона поэтесса Ольга Берггольц». А когда не хватало сил, чтобы добраться до дома, Ольга Федоровна ночевала в студии. Но силы духа у нее всегда хватало, чтобы поделиться доверительными и мужественными стихами с ленинградцами. Именно она успокаивала и вдохновляла, отогревала души и сердца людей. Как сестра и мать, требовала быть сильнее страха смерти: живи, борись, побеждай. Каждый слушатель воспринимал как личное обращение такие строчки: «Что может враг? Разрушить и убить. И только-то. А я могу любить…».  Благодаря таким людям, не думавших о наградах, а честно выполнявших свой долг, наша Родина смогла выстоять и победить.

           Известие о начале войны застало Ольгу Берггольц в Ленинграде. Уже в июне 1941 года она пишет   стихи о   Родине: «Мы предчувствовали полыханье этого трагического дня. Он пришел. Вот жизнь моя, дыханье. Родина! Возьми их у меня! Я и в этот день не позабыла горьких лет гонения и зла, но в слепящей вспышке поняла: это не со мной - с Тобою было, это Ты мужалась и ждала. Нет, я ничего не позабыла! Но была б мертва, осуждена,- встала бы на зов Твой из могилы, все б мы встали, а не я одна. Я люблю Тебя любовью новой, горькой, всепрощающей, живой, Родина моя в венце терновом, с темной радугой над головой. Он настал, наш час, и что он значит - только нам с Тобою знать дано. Я люблю Тебя - я не могу иначе, я и Ты по-прежнему – одно».

         8 сентября Ленинград был блокирован. Тихий голос Ольги Берггольц стал голосом долгожданного друга в застывших и темных блокадных ленинградских домах, голосом самого Ленинграда, а Ольга Федоровна –   поэтом, олицетворяющим стойкость Ленинграда. Она делала репортажи с фронта, читала их по радио. Ее голос звенел в эфире три с лишним года. Ее слова, ее стихи входили в замерзшие, мертвые дома, вселяли надежду, и Жизнь продолжала теплиться.

К сердцу Родины руку тянет

трижды проклятый миром враг.

На огромнейшем поле брани

кровь отметила каждый шаг.

О, любовь  моя, жизнь и радость,

дорогая моя земля!

Из отрезанного Ленинграда

вижу свет твоего Кремля.

Наше прошлое, наше дерзанье,

все, что свято нам навсегда, -

на разгром и на поруганье

мы не смеем врагу отдать.

Если это придется взять им,

опозорить свистом плетей,

пусть ложится на нас проклятье

наших внуков и их детей!

Даже клятвы сегодня мало.

Мы во всем земле поклялись.

Время смертных боев настало -        будь неистов. Будь молчалив.

Всем, что есть у тебя живого,

чем страшна и прекрасна

жизнь

кровью, пламенем, сталью,

словом

задержи врага. Задержи!

872 дня смертельной опасности длилась блокада Ленинграда. Тысячи горожан во время блокады собирались возле репродукторов для того, чтобы услышать стихи Ольги Берггольц. Она стала музой людей, находившихся в блокадном городе. Ольга Берггольц заставляла обессилевших ленинградцев подниматься и идти вперед, помогала жить за гранью человеческих возможностей.

Поразительные выступления О. Берггольц имели такую силу, что враги внесли ее в список советских людей, которые должны быть расстреляны сразу после взятия Ленинграда. Откуда поэтесса брала силы, неизвестно.

Третьего июня 1943 года на торжественном заседании в Смольном тысячам ленинградцев вручили первые медали “За оборону Ленинграда”. Среди них была и Ольга Берггольц.

         18 января 1943 года силами Ленинградского и Волховского фронтов блокада Ленинграда была прорвана, а 27 января 1944 года окончательно снята.

         Ольга Фёдоровна Берггольц — русская советская поэтесса, прозаик и драматург, журналист, член Союза писателей СССР, Лауреат Сталинской премии, кавалер орденов Ленина и Трудового Красного Знамени - умерла 13 ноября 1975 года. Именем писательницы назвали улицу в Невском районе. Еще одна носит имя Берггольц в центре Углича.  Но главной наградой стала народная любовь и звание «ленинградской Мадонны». Известные всем строчки поэтессы высекли на мемориале Пискаревского кладбища: «Никто не забыт и ничто не забыто».

         Время быстротечно. Одно поколение приходит на смену другому. Но память о подвиге людей, отстоявших свободу, жива в наших сердцах. Никто не забыт! Ничто не забыто!

Литература:

1. Яшин, А. Поэзия подвига / А. Яшин // Избранные произведения. В 2- х т. Т.1 / О. Берггольц.  Л.: Худ. лит. 1967. – С. 3 – 14.

2. Берггольц, О Дневные звезды. Говорит Ленинград / О. Берггольц. – М.: Правда, 1990. – 477 с.


                                                                                                                                                        Котович Н.И.

                                                                                                      (г. Горловка, ДНР)

 

ГЕРОИЗМ  БИБЛИОТЕКАРЕЙ  В  ГОДЫ  ВЕЛИКОЙ  ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ

Книжные потери России в годы Великой Отечественной войны стали невосполнимой утратой для российской культуры. Эти потери были бы ещё более значительными, если бы не героизм и мужество библиотекарей, сумевших сделать всё возможное для сохранения и спасения книжных фондов. Военная обстановка со всей неизбежностью породила невероятно сложные проблемы по сохранению библиотечных фондов страны. Необходимо было срочно принять энергичные меры, обеспечивающие сохранность библиотечных зданий, организовать перемещение книжных фондов в безопасные помещения. Одной из наиболее тяжело решаемых проблем было проведение эвакуации книжных фондов в восточные районы страны. [2, с. 111] Составной частью этой проблемы стало спасение библиотечных книг на территориях, временно оккупированных фашистскими войсками.                                                                                                                                                       

В октябре 1941 года вышел приказ Наркомпроса РСФСР «О работе массовых библиотек в военное время», согласно которому библиотекари должны были «активно использовать книжные фонды для пропаганды знаний, необходимых населению для защиты социалистического Отечества». Им вменялось в обязанность систематически проводить политические информации о боевых подвигах воинов Красной Армии, о трудовом героизме народа, помогать трудящимся овладевать новыми производственными профессиями. [3, с. 5]

Одна из самых героических страниц в работе библиотек в годы Великой Отечественной войны – это борьба за спасение библиотечных фондов на оккупированной врагом территории. В самом начале войны в директиве СНК СССР и ЦК ВКП(б) от 29 июня 1941 г., адресованной партийным и советским организациям прифронтовых областей, предписывалось: «Не оставлять противнику ни одного паровоза, ни одного вагона, ни килограмма хлеба, ни литра горючего». Указание нашло свой отклик. При приближении захватчиков люди вывозили оборудование заводов, угоняли железнодорожные вагоны, зарывали в землю детали станков, угоняли скот в леса. Точно так же старались спасти самое ценное и наши библиотекари. [2, с. 111]

Российская Федерация. Щигры (Курская обл.). Город Щигры был захвачен 21 ноября 1941 г. и 14 месяцев находился под властью оккупантов. За это время были разрушены практически все предприятия и учреждения города. Его удалось освободить только 4 февр. 1943 г. До прихода оккупантов заведующая районной библиотекой Клавдия Георгиевна Иевлева и библиотекарь Анна Михайловна Филатова спрятали в подвале здания 10 тыс. книг, остальные были перевезены в село Вязовское и там закопаны в землю на участке родственников. Во время оккупации в здании библиотеки располагалась комендатура. Перед уходом из города фашисты подожгли здание, но полностью оно не сгорело – подростки сумели его потушить. От высокой температуры книги, находящиеся в подвале, истлели. Однако благодаря тому, что часть книг была укрыта в других тайниках, удалось спасти около 7 тыс. томов и 2 тыс. экз. дореволюционных изданий. Это позволило библиотеке через две недели после освобождения города начать работу. [2, с. 112]

Украина. В крайне тяжелых условиях оказались библиотеки Украины. Стремительный захват территории республики практически не позволил вывезти книжные фонды большинства библиотек. В таких обстоятельствах большую личную инициативу, мужество и самообладание проявили библиотечные работники, спасая фонды. Заведующая Краматорской городской библиотекой Мария Фёдоровна Фесенко, прежде чем эвакуироваться из города, сумела спрятать 147 самых ценных книг. Харьковский библиотекарь А. Борщ закопала в железном ящике старинные альбомы итальянских архитекторов, образцы которых имелись только в Лувре, первые издания Коперника и Ломоносова. Два года всё это пролежало в земле, но было сохранено. [2, с. 114]

Белоруссия. Красный Берег, Гомельская обл. 5 июля 1941 г. немцы вошли в белорусское село Красный Берег. В районе села они устроили крупнейший пересылочный центр Гомельской области и огромный госпиталь для солдат и офицеров. Это место снискало печальную славу, так как по приказу Гитлера там был создан детский донорский концлагерь. Через пересыльный пункт прошло более 15 тыс. человек, из них 12 тыс. – дети в возрасте до 15 лет. Библиотекари делали всё возможное, чтобы спасти книги. Героически спасала библиотеку Краснобережского сельскохозяйственного техникума Гомельской области Мария Яковлевна Бабарыкина. Немцы появились в техникуме 5 июля 1941 г. Ещё до их прихода Мария Яковлевна организовала студентов, и они перенесли книги из библиотеки в одно из помещений на чердаке здания; дверь в помещение замазали глиной и побелили. Все работы были закончены, когда немцы уже входили в Красный Берег. Библиотеку удалось сохранить. [2, с. 119]

Таким образом, можно сделать вывод о том, что процесс восстановления советских библиотек, начавшийся еще в ходе самой войны, позволил в определенной степени восстановить библиотечную жизнь в освобожденных районах. Большую роль в этом процессе сыграла инициатива самих библиотекарей, сумевших организовать сбор книг среди населения. Благодаря широкомасштабной деятельности Госфонда был организован сбор книг для пострадавших библиотек по всей стране. Специалисты Госфонда проводили большую и кропотливую работу по анализу состояния библиотечного дела в регионах. На основе собранных книг происходил процесс возрождения библиотечной жизни в областях, пострадавших от немецкой оккупации. Несмотря на то что библиотеки были восстановлены, это были уже другие библиотеки, с другими фондами, с другими историческими традициями. Последствия страшного опустошения до сих пор сказываются на развитии культуры, науки и образования в нашей стране. [1, с. 113]

 

ЛИТЕРАТУРА:

1. Мазурицкий, А. М. Библиотеки в годы Великой Отечественной Войны: учебное пособие / А. М. Мазурицкий. – Орёл: Орловский гос. ин-т культуры, 2020. – 139 с.

2.  Мазурицкий, А. М. Как спасали книги в годы Великой Отечественной Войны: рассказы о забытых героях / Научные и технические библиотеки. – 2017. - № 12 – с. 109 – 122

3. Фронтовые будни библиотек. 70-летию Великой Победы посвящается / Редактор-составитель Л.М. Коваль. – М.:  Издательство «Журнал «Библиотека», 2013. – 480 с.


Черкасова Т. В.

Ведущий библиотекарь отдела обслуживания и сохранности фонда

ГОУ ВПО «Горловский институт иностранных языков»

(г. Горловка, ДНР)

 

БЕССМЕРТНЫЙ ПОДВИГ СОТРУДНИКОВ

ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПУБЛИЧНОЙ НАУЧНОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМ. САЛТЫКОВА-ЩЕДРИНА В ГОДЫ БЛОКАДЫ ЛЕНИНГРАДА

В Год памяти и славы, год 75-летия Великой Победы, мы вспоминаем о тех, кто одержал эту победу, выковал её своими руками, кто отдал за неё свои жизни.

Среди солдат той войны были и наши коллеги – библиотекари. Они вложили свой труд в общее дело.

Как солдаты на передовой героически дрались за нашу землю, так и эти хрупкие женщины прятали от фашистов сокровища своих библиотек.

Особое мужество проявили сотрудники библиотек г. Ленинграда во время его обороны.

Всю войну и все 900 дней блокады Государственная Публичная Научная библиотека им. Салтыкова-Щедрина не прекращала свою работу. Наиболее ценные книги были вывезены из города в глубокий тыл в г. Мелекесс (ныне г. Димитровград) Ульяновской области. Вместе с фондами выехала и группа сотрудников, на которых возлагалась огромная ответственность по сохранению вывезенных раритетов.

Основные фонды под бомбежками спасали оставшиеся в Ленинграде сотрудники во главе с единственной за всю ее историю женщиной-директором Еленой Филипповной Егоренковой.

Начавшиеся с 8 сентября 1941 г. воздушные, а затем артиллерийские налеты на город поставили под угрозу существование библиотеки. В результате воздушных налетов в Главном здании и филиалах были выбиты почти все стекла. С конца января 1942 г. в библиотеке погас свет, замерз водопровод. Для того чтобы защитить книгохранилища от атмосферных осадков силами сотрудников были заделаны фанерой некоторые оконные проемы, а окна первого этажа – специально изготовленными щитами.

Несмотря, на невероятно тяжелые условия блокады, Публичная библиотека жила и работала.

Её основные направления определились уже с первых дней войны: удовлетворение нужд фронта и оборонной промышленности, оказание помощи библиотекам воинских частей, обеспечение сохранности фондов и их пополнение.

В дни блокады сотрудникам приходилось шифровать требования при слабом освещении коптилок, подбирать книги при свете спичек, лучины, а то и наощупь.

Рабочий день сотрудников начинался с заготовки дров. Также они обеспечивали охрану библиотеки, дежурили на крышах, убирали снег и скалывали лед. В то же время будни библиотеки были заполнены заботой о приобретении новой литературы, чтением лекций в воинских частях и госпиталях, составлением библиографических списков для выставок, дежурствами во время воздушной тревоги.

Библиотекари не только продолжали работу, но и стремились ее усовершенствовать. К юбилейным датам в жизни страны, годовщинам отечественных и зарубежных писателей организовывались книжные выставки, а также создавались библиотеки-передвижки в воинских частях и госпиталях.

Продолжалась научная работа по описанию рукописных собраний. В ноябре 1942 г. прошла двухдневная научная сессия библиотеки, прерываемая бесконечными бомбежками.

За время блокады библиотеку посетили более 9 тыс. человек, им было выдано 502 867 книг, журналов, газет и других материалов. Обращались люди разных профессий, запросы читателей были самые разнообразные; иногда их выполнение требовало сложных библиографических поисков. Часто поступали просьбы на книги о героическом прошлом русского народа, о выдающихся полководцах, о героях Гражданской войны, о жизни Ленинграда и его защитниках в период Великой Отечественной войны.

Большим спросом пользовалась и русская классическая литература: «Война и мир» Л. Н. Толстого, произведения Н. В. Гоголя, И. С. Тургенева, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. М. Горького.

Сотни книг преимущественно художественной литературы по просьбе солдат и офицеров направлялись прямо на фронт.

Иногда библиотекари получали с фронта письма благодарности – фронтовики писали, что книги, прочитанные в госпиталях, помогли им выжить.

Поистине героическим был труд библиотекарей по комплектованию фондов. Для своевременного получения ленинградских изданий военных лет были установлены контакты с издательствами и типографиями города. Под бомбежками и обстрелами, изможденные и обессилевшие ходили сотрудники отдела комплектования в типографии и издательства.

В годы Великой Отечественной войны Публичная библиотека им. С. Е. Салтыкова-Щедрина была на передовой линии борьбы с врагом. Беззаветно переданный делу коллектив библиотекарей самоотверженно выполнял свои скромные обязанности.

В воспоминаниях тех страшных лет не встретишь жалоб на тяжелый труд и невыносимые условия работы.

Они честно трудились, стараясь, по возможности, помогать фронту, несли людям тепло и свет.

ЛИТЕРАТУРА:

1. Абрамов, К. И. История библиотечного дела в СССР. Учебник / К. И. Абрамов. – [изд. 3-е доп. и перераб.]. –  М.: Книга, 1980. – С. 259-271.

2. Ефимова, Н. Ни на один день / Н. Ефимова // Библиотекарь. – 1964. – № 1. – С. 52–55.


Юшковец В.Г.

Заведующий отделом краеведения

Донецкой республиканской универсальной

научной библиотеки им. Н.К. Крупской

(г. Донецк, ДНР)

 

СТРАНИЦЫ ПАМЯТИ:

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ДОНЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКАНСКОЙ УНИВЕРСАЛЬНОЙ НАУЧНОЙ БИБЛИОТЕКИ ИМ. Н.К. КРУПСКОЙ

В ГОДЫ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ

 

С началом Великой Отечественной войны работа всей страны была перестроена на потребности военного времени, обусловив коренную перестройку библиотечного обслуживания населения, подчинения работы общедоступных и научных библиотек задачам военного времени. Приказом Народного Комиссара просвещения РСФСР от 27 октября 1941 г «О работе массовых библиотек в военное время» было четко определено, в каком направлении следует перестроить работу, чтобы деятельность библиотечных учреждений соответствовала интересам обороны страны.

Библиотекам предлагалось проводить среди населения политические информации о войне с немецкими захватчиками, о подвигах Красной Армии и о трудовом героизме рабочих, колхозников, советской интеллигенции, разъяснять постановления партии и правительства, распоряжения военных властей, помогать населению в получении знаний по санитарной обороне.

Агитационно-массовая, пропагандистская работа библиотек в г. Сталино (Донецк) проводилась с первых дней войны с целью охватить все слои населения не зависимо от того, где они находились, в том числе на промышленных предприятиях, агитационных и призывных пунктах, в местах строительства оборонительных сооружений, госпиталях.

В Донецкой области до войны работало 56 массовых библиотек, около 600 библиотек - городских, районных, сельских, школьных и других с книжным фондом – 3,5 миллионов книг [1, с. 81].

Сотрудники Сталинской областной библиотеки (теперь – Донецкая республиканская универсальная научная библиотека им. Н.К. Крупской), вложили свой труд в общее дело победы – в тяжелых условиях военного времени, а это в основном женщины, показывали пример героического самоотверженного труда.

К началу войны в Сталинской областной библиотеке работало около 45-60 человек. Книжный фон насчитывал от 100 тысяч до 500 тысяч экземпляров. Эти данные базируются на воспоминаниях сотрудников библиотеки и на материалах прессы, так как фонд областной библиотеки эвакуирован не был.

 Одна из самых героических страниц в работе библиотек в годы Великой Отечественной войны – это борьба за спасение библиотечных фондов на оккупированной врагом территории. К сожалению, до сих пор эта область деятельности библиотек мало исследована. Зачастую это связано с отсутствием официальных документов.

Известно, что спасение книжного фонда Сталинской областной библиотеки взяли на себя те сотрудники библиотеки, которые остались на оккупированной территории, работу возглавил директор библиотеки Арсений Джура (он не был призван в армию по причине плохого зрения). С приходом немцев в город он был убит на допросе. Благодаря библиотекарям было спасено несколько десятков тысяч книг, которые сегодня находятся в фонде редких изданий ДРУНБ. Но большая часть фонда все таки была уничтожена и вывезена оккупантами. Точное количество вывезенных книг не известно.

Так же библиотеки выполняли работу не свойственную им в мирное время. С октября 1941 г. библиотекари привлекались для строительства рубежей в соседних областях. Позже, возвратившись в Донбасс, библиотекари создавали группы противовоздушной, противохимической и противопожарной обороны и осуществляли дежурство в библиотеке, а также помогали населению во время воздушных налетов.

Сразу же после освобождения Донбасса областная библиотека им. Н.К. Крупской развернула работу по восстановлению библиотечного фонда. Только за 15 дней вместе с сотрудниками библиотеки активисты извлекли из подвалов 10 тыс. книг и подготовили к выдаче.

2 октября 1943 г. через 24 дня после освобождения города, был открыт читальный зал областной библиотеки, а 3 января 1944 г. начал работать абонемент. За первые три месяца 1944 г. библиотека им. Н.К. Крупской выдала читателям 35 409 книг [2, с. 78].

Коллектив Сталинской библиотеки им. Крупской подготовил целый ряд тематических папок с актуальными, свежими газетными материалами по различным вопросам, в которых была раскрыта суть фашистской идеологии. Библиотекари внимательно следили за сводками Совинформбюро и регулярно проводили информации и беседы о продвижении советских войск на фронтах войны. Так же библиотека послевоенного времени проводила большую лекционную работу. Проводились лекции на темы: «Отечественная война советского народа», «Расовые бредни германского фашизма», «Фронт и тыл современной войны», о великих русских полководцах и т.д.

Хочется отметить, что библиотеки Донбасса даже в трудные военные годы сохранили лучшие традиции в обслуживании читателей, обеспечивали книгами, газетами, журналами, воспитывали патриотизм и любовь к родине.

 

ЛИТЕРАТУРА

1.  Добров П.В. Історико-культурні цінності Східної України в роки Великої Вітчизняної війни. Монографія / П.В. Добров, І.М. Грідіна, В.Є. Калашнікова. – Донецьк : ДонНУ, 2011. – 236 с.

2.  Ляшенко Г.П. Успехи культурного строительства в Донбассе в послевоенные годы (1943-1950) / Г.П. Ляшенко. – Донецк, 1968. – 90 c.


Добреля В.А.

Научный руководитель: д. филол. наук, проф. Кочетова С.А.

(г. Горловка, ДНР)

 

БОРИС ВАСИЛЬЕВ – ЧЕЛОВЕК, ФРОНТОВИК, ПИСАТЕЛЬ

 

Борис Львович Васильев – выдающаяся личность в русской литературе XX - XXI веков, человек-эпоха. Его проза наполнена всеохватывающей любовью к человечеству, к его лучшим сторонам. О нём много написано литературно-критических исследований, его произведения изучаются в школах и высших учебных заведениях, его творчество не перестает интересовать ученых-филологов, как в отечественной научной среде, так и зарубежной. Личность писателя вот уже десятки лет вызывает неподдельный интерес, а все потому, что писал он с душой и для души. Как отмечает исследователь В. Карнюшин: «..в русской литературе писатель занял свое достойное и законное место. Нравственная безупречность его гражданской позиции, сострадание к людям, любовь к ним, запечатленные в полновесных художественных образцах, - все это дает право считать, что имя Бориса Васильева останется надолго в русской литературе» [4, с. 15]. Имя писателя уже давно вошло в русскую литературу и укоренилось там, и прежде всего, как автора прозы о войне. Б. Васильев является не только писателем, он – мыслитель, верно служащий пером своему народу. Он помогает нам понять историю России и отчетливее увидеть ее будущее как страны великой и приверженной добру. По мнению писателя, основа настоящего патриотизма, а если говорить о военных произведениях, то нельзя не затронуть такую важную составляющую, как любовь к своей земле, к ее истории и культуре, приверженность духу интернационализма. Как отмечает З. Гуральник, автор диссертации «Поэтика военной прозы Б. Васильева в историко-литературном контексте 60-70-х годов»: «Его проза была далека от идеологии, она посвящалась общечеловеческим темам. На фронте, пусть не на передовой, его представления о добре и зле, о чести и бесчестии, откуда он вынес неостывающую ненависть к кровопролитию, жестокости, милитаристской романтике, демагогии и казенной лжи, он научился по-настоящему ценить жизнь, проникся уважением к правде – той, которую называют горькой» [4, с. 123].

Страницы войны, как страницы личного опыта писателя, легли в основу его произведений. Б. Васильев является представителем прозы, которая в истории русской литературы получила название «лейтенантская». В эту прозу входит целый пласт произведений, которые условно можно назвать исповедью тех, кто прошел через опаленные войной 1941-1945 годы, и на себе прочувствовали весь трагизм Великой Отечественной войны. Это обращение авторов к собственному фронтовому опыту с целью глубже показать процесс становления личности, совпавший с войной. Лейтенантской прозе присуща предельная правдивость и специфическая форма автобиографизма.

Когда началась Великая Отечественная война, Б. Васильев едва окончил 9-й класс. Семнадцатилетним юношей  он ушел на фронт добровольцем в составе истребительного комсомольского батальона, участвовал в боях под Смоленском, выходил из окружения. 16 марта 1943 года во время боевого сброса попал на минную растяжку и с тяжелой контузией был доставлен в госпиталь. Ребятам, первого советского почти всем было суждено сложить свои головы в Великой Отечественной войне. Страна понесла огромные утраты, в живых из них осталось только 3 процента, и только чудом писатель Б. Васильев оказался среди них: «...мне и вправду выпал счастливый билет. Я не умер от тифа в 34-м, не погиб в окружении в 41-м, парашют мой раскрылся на всех моих семи десантных прыжках, а в последнем – боевом, под Вязьмой, в марте 43-го – я нарвался на минную растяжку, но на теле не оказалось даже царапины» [1, с. 31].

В творчестве Б. Васильева тема Великой Отечественной войны занимает ведущее место. Не удивительно, что, будучи участником этих эпохальных и трагических для страны событий, автор не мог в своем творчестве не обратиться непосредственно к описанию своего понимания миссии и психологии человека, оказывающего на острие исторических потрясений: «…я очень хорошо знал, что такое «быть в окружении», … весь ужас войны я испытал сполна: не победы, а ужас поражения, а из поражения всегда выносишь больше уроков…» [4]. 

В 1969 году в  свет вышла первая повесть Б. Васильева «А зори здесь тихие». Личный военный опыт послужил основой этого и других произведений, объединенных военной тематикой, начиная с пьесы «Танкисты», по которой в 1971 г. был поставлен фильм «Офицеры», а сама пьеса шла в Центральном академическом театре Советской армии, и повести «А зори здесь тихие». Произведения о войне принесли ему широкую известность и стали классикой русской литературы XX века. В большинстве произведений Б. Васильева, например, в повестях «Иванов катер», «Встречный бой», «Летят мои кони», «Завтра была война», «Неопалимая купина», в романах «Не стреляйте в белых лебедей», «В списках не значился», «Были и небыли», «Вам привет от бабы Леры», «И был вечер, и было утро», «Дом, который построил Дед», в пьесах «Стучите и откроется», «Отчизна моя, Россия», в киносценариях «Очередной рейс», «Длинный день», «Сержанты», а также в многочисленных рассказах  действуют люди обычные, штатские, со своим характером и привычкам, но волей судьбы, оказавшиеся в гуще военных событий. В его книгах о войне главной мыслью проходит идея солдатской дружбы, фронтового товарищества, тяжести походной жизни, геройства, любви к Родине. 

Писателя привлекают судьбы женщин на войне. Женские образы едва ли не главные персонажи многих его произведений. Так, в качестве примера можем назвать повесть «А зори здесь тихие» как лирико-трагическое повествование о жизни и гибели пяти девушек-зенитчиц. В этом произведении зримо проявились наиболее характерные черты стиля писателя. Внутренний трагизм органично сочетается с пронзительной и даже ликующей лиричностью, нежностью и музыкальностью. Необыкновенный по силе воздействия на читателя роман «В списках не значился» – это произведение не только о Брестской крепости. Оно, в первую очередь, рассказывает о человеке, запас духовных сил которого помогает ему до последнего защищать русскую крепость, быть самому себе командиром, распоряжаясь собственной жизнью во имя Родины [2, с. 66]. Еще одним примером может служить лирико-драматическая повесть «Завтра была война»  о молодом поколении, ввергнутом в пучину испытаний.

Все произведения писателя – неторопливые по манере рассказа, полны точно подмеченных достоверных деталей и штрихов эпохи. Как отмечает А. С. Запесоцкий, «Борис Васильев – художник трагического. Он выбирает ситуации экстремальные, описывает страдания людей через собственную боль» [3, с. 6]. Автор формирует характеры своих героев в обстоятельствах, когда они остаются один на один с врагом. Здесь отчетливей проявляется такая черта советского характера, как пронзительное чувство долга. Пафос произведений Бориса Васильева заключается не в изображении масштабных картин побед, а в воспевании победы каждой личности над обстоятельствами.

 

ЛИТЕРАТУРА

 

1.     Васильев Б. Л. Век необычайный. - М: Вагриус, 2003. -238 c.

2.     Васильев, Б. Тема должна быть больше сюжета / Б. Васильев // Беседа с писателем. В мире книг.- 1979. - №5. - С. 66.

3.     Запесоцкий А. С. Борис Васильев: Олицетворение таланта и совести [Электронный ресурс] / А.С. Запесоцкий // Васильевские чтения: Научно-практическая конференция, посвященная 90-летию со дня рождения писателя Бориса Васильева, 28 мая 2014 г. – СПб. : СПбГУП, 2014. – С. 6. Режим доступа: https://www.gup.ru/events/news/smi/vas_2014.pdf (дата обращения: 18.09. 2020)

4.     Звонова, О. Писатель Борис Васильев. Биография / О. Звонова. – Текст : электронный // aif.ru : официальный сайт. – 2013. – 11 марта. – URL: http://www.aif.ru/dontknows/1226467 (Дата публикации: 19.01.2020).

5.     Маленькая родина большой страны. Смоляне о Борисе Васильеве: статьи, воспоминания, материалы / авт.-сост. В. А. Карнюшин. – Смоленск : Свиток, 2017. – 312 с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  

 

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Приветственное слово ректора "Горловского института иностранных языков", члена Общественной палаты ДНР, профессора Кочетовой Светланы Александровны